فعل عبارتی (phrasal verb) Bring forward به معنای “زودتر از زمان تعیین شده اتفاق افتادن” است.   مترادف یا توصیف این فعل عبارتی: Make something happen earlier than originally planned   مثال: The meeting has been brought forward to this Friday instead of next week because some people couldn’t make it then این جلسه به […]

فعل عبارتی (phrasal verb) Bring forward به معنای “زودتر از زمان تعیین شده اتفاق افتادن” است.

 

مترادف یا توصیف این فعل عبارتی:

Make something happen earlier than originally planned

 

مثال:

The meeting has been brought forward to this Friday instead of next week because some people couldn’t make it then

این جلسه به جای هفتهآینده،ه این جمعه برگزار شد (زودتر از موعد)، زیرا برخی از افراد نمی‌توانستند در آن زمان به آن برسند.