عبارت و اصطلاح برای تقویت مهارت Speaking “I’ll pass.” یعنی “بیخیال میشم” یا “نه، مرسی!” مثال: A: Do you want some cake? B: No, I’ll pass. I’m full. الف: کیک میخوای؟ب: نه، بیخیال. سیرم. “It’s not a big deal.” یعنی “چیز مهمی نیست” یا “مشکلی نداره.” A: Sorry I’m late! B: Don’t worry, it’s not […]
عبارت و اصطلاح برای تقویت مهارت Speaking
“I’ll pass.”
یعنی “بیخیال میشم” یا “نه، مرسی!”
مثال:
A: Do you want some cake?
B: No, I’ll pass. I’m full.
الف: کیک میخوای؟ب: نه، بیخیال. سیرم.
“It’s not a big deal.”
یعنی “چیز مهمی نیست” یا “مشکلی نداره.”
A: Sorry I’m late!
B: Don’t worry, it’s not a big deal.
الف: ببخشید دیر کردم!
ب: نگران نباش، چیز مهمی نیست.
“Let’s call it a day.”
یعنی “بسه دیگه، امروز تمومش کنیم.”
A: We’ve been working for 10 hours.
B: Yeah, let’s call it a day.
الف: ده ساعته داریم کار میکنیم.
ب: آره، بسه دیگه، امروزو تمومش کنیم.
“I can’t help it.”
یعنی “دست خودم نیست” یا “نمیتونم جلوی خودمو بگیرم.”
A: Why do you always laugh at his jokes?
B: I can’t help it! He’s so funny
الف: چرا همیشه به جوکاش میخندی؟
ب: دست خودم نیست! خیلی بامزهس.
“Fingers crossed!”
یعنی “انشاالله که خوب پیش بره!” یا “دعا کن اتفاق خوبی بیفته!”
A: I have a big exam tomorrow.
B: Good luck! Fingers crossed for you.
الف: فردا یه امتحان مهم دارم.
ب: موفق باشی! دعا میکنم خوب پیش بره.

Wednesday, 1 July , 2026