«آلیس مونرو» برنده جایزه نوبل ادبیات درگذشت 25 اردیبهشت 1403

«آلیس مونرو» برنده جایزه نوبل ادبیات درگذشت

«آلیس مونرو» نویسنده کانادایی برنده جایزه نوبل ادبیات و از بزرگترین نویسندگان داستان کوتاه در سن ۹۲ سالگی درگذشت. به گزارش الفبای زبان، «آلیس مونرو» که برای بیش از ۶۰ سال، زندگی روزمره را از دریچه داستان کوتاه بررسی می‌کرد، در سن ۹۲ سالگی در خانه انتاریو درگذشت. او بیش از یک دهه از زوال […]

بایگانی‌های ویژه - الفبای زبان
 اصطلاح See eye to eye 19 اردیبهشت 1403

 اصطلاح See eye to eye

 اصطلاح See eye to eye توافق نظر داشتن تفاهم داشتن  My cousin and I don’t see eye to eye about our children’s education من و پسرخاله‌م در مورد تحصیلات بچه هامون باهم موافق نیستیم.  The boss and I don’t always see eye to eye من و رییس همیشه باهم موافق نیستیم.  They finally saw eye […]

اصطلاح و عباراتی برای توصیف بو و مزه 17 اردیبهشت 1403

اصطلاح و عباراتی برای توصیف بو و مزه

کالوکیشن هایی برای توصیف بو و مزه:   Everywhere you go, the fragrant perfume of Caranza Island’s wild flowers follows you. And in the village of Jarca, the distinctive aroma of the local dishes and the smell of fresh coffee wafting across the square from the small cafés is very wonderful به هر طرف که […]

احتمال برگزاری نمایشگاه تخصصی کتاب کودک 17 اردیبهشت 1403
رئیس نمایشگاه بین‌المللی کتاب کودک؛

احتمال برگزاری نمایشگاه تخصصی کتاب کودک

رئیس نمایشگاه بین‌المللی کتاب کودک می‌گوید: احتمالا در آبان امسال، نمایشگاه تخصصی کتاب کودک برگزار می‌شود. به گزارش الفبای زبان، علی رمضانی، سخنگوی نمایشگاه کتاب تهران، در یکی از نشست‌های روزانه خود در سی‌وسومین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران( اردیبهشت۱۴۰۱) درباره انتقادهایی که درباره بخش کودک و نوجوان وجود داشت، اعلام کرد: برگزاری نمایشگاه ویژه کتاب‌های […]

رونمایی از پوستر کانون پرورش فکری در نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران 16 اردیبهشت 1403
کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان؛

رونمایی از پوستر کانون پرورش فکری در نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران

در آستانه برپایی سی‌وپنجمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران، از پوستر کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان به مناسبت برپایی این رویداد فرهنگی با طراحی شاپور حاتمی، رونمایی شد. به گزارش الفبای زبان  از روابط ‌عمومی و امور بین‌الملل کانون، شاپور حاتمی طراح پوستر کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، درباره چگونگی شکل‌گیری ایده آن بیان […]

چند اصطلاح کاربردی/ get a nose job 16 اردیبهشت 1403

چند اصطلاح کاربردی/ get a nose job

He’s hard of hearing گوشش سنگینه You get a nose job بینیت رود عمل کردی I want to wax my legs می‌خوام اپیلاسیون کنم I’m on leave تو مرخصی هستم It applies to everyone این در مورد همه صدق می‌کنه Apply for university درخواست برای دانشگاه I always keep my word من همیشه سر قولم […]

اصطلاح «بدون رودربایستی حرف زدن» 16 اردیبهشت 1403

اصطلاح «بدون رودربایستی حرف زدن»

Call a spade a spade=speak plainly without avoiding unpleasant or embarrassing issues بدون رودربایستی حرف زدن/ بی پرده حرف زدن   it is time to name names and call a spade a spade وقتش است که نام ها را اسم ببریم و بی پرده حرف بزنیم I’m not at all secretive, and I’m pretty good […]

درباره اصطلاح «Take after» 12 اردیبهشت 1403
در مورد «Look after» چطور؟

درباره اصطلاح «Take after»

اصطلاح take after به معنی این است که از نظر ظاهر یا شخصیت شبیه یکی از اعضای خانواده خود باشید. ?Who do you take after تو به کی رفتی؟ ?i take after my mom به مامانم رفتم. ?i take after my dad به پدرم رفتم. He takes after his mother.his mother’s side of the family. […]

عباراتی درباره استخدام و اخراج افراد 12 اردیبهشت 1403

عباراتی درباره استخدام و اخراج افراد

To employ someone / to hire someone استخدام کردن To dismiss sb / to fire sb اخراج کردن To sack sb / to give sb the sack اخراج کردن To be sacked /to get the sack اخراج شدن To lay off sb/to lay sb off اخراج کردن To be laid off اخراج شدن To make […]

اصطلاح «یک سرو گردن بالاتر بودن» 11 اردیبهشت 1403

اصطلاح «یک سرو گردن بالاتر بودن»

a cut above the rest=Better in quality than most others یه سرو گردن بالاتر بودن/بهتر از هر کسی ، This new restaurant is a cut above the rest این رستوران جدید یک سر و گردن از بقیه بالاتر است Trust me, Johannes is a cut above the rest. If you want the best legal advice […]

چند اصطلاح کاربردی/ Keep your shirt on 11 اردیبهشت 1403

چند اصطلاح کاربردی/ Keep your shirt on

Have been to see به دیدن چیزی رفتن Jose had been to see his boss to confirm his job for next summer Fix up جور کردن Jose had taken a couple of his buddies along to see if he could fix up work for them (جوز) دوتا از رفیقاشو با خودش برده بود که ببینه […]