Keep me out of this منو قاطی این ماجرا نکن/ من رو از این ماجرا دور نگه دار Rolling in money تو پول غلط زدن Don’t spend your money like water پولت رو همینطوری الکی هدر نده/ خرج نکن Good old days یادش بخیر/ چه روزهايي بود There’s no time to spare وقتي براي تلف […]
Keep me out of this
منو قاطی این ماجرا نکن/ من رو از این ماجرا دور نگه دار
Rolling in money
تو پول غلط زدن
Don’t spend your money like water
پولت رو همینطوری الکی هدر نده/ خرج نکن
Good old days
یادش بخیر/ چه روزهايي بود
There’s no time to spare
وقتي براي تلف كردن نداريم
It’s your concern
مشکل خودته/ براي تو مهمه
I was about to die
داشتم مي مردم/ كم مونده بود بميرم
Home wrecker
خونه خراب کن
Act your age
مطابق سن ات رفتار کن
What a pity
چقدر حیف
I’m your man= you can count on me
میتونی رو من حساب کنی
?we count on you
ميتونيم روي شما/تو حساب كنيم؟؟
I don’t give a shit
برای من ذره ایی اهمیت نداره
برای من پشیزی/ذره ایی ارزش نداره
Considered done
انجام شده بدانش
مطمئن باش که انجامش میدهم
It is your turn
نوبت توست
- نویسنده : ساراکوشا
https://alefbayezaban.ir/?p=7716
Thursday, 21 November , 2024