Little did I know … «نمی‌دونستم که…» ولی رسمی و تأکیدی بگی، می‌تونی از این ساختار استفاده کنی: Little + auxiliary + subject + verb مثال: Little did I know that he was lying. نمی‌دانستم که او دروغ می‌گفت. Little did she realize the truth. اصلاً متوجه حقیقت نشد.  نکته مهم: (نادرست) Little I knew… […]

Little did I know …

«نمی‌دونستم که…» ولی رسمی و تأکیدی بگی، می‌تونی از این ساختار استفاده کنی:

Little + auxiliary + subject + verb
مثال:

Little did I know that he was lying.
نمی‌دانستم که او دروغ می‌گفت.

Little did she realize the truth.
اصلاً متوجه حقیقت نشد.

 نکته مهم:

(نادرست) Little I knew…
(صحیح) Little did I know…

Little معنی «کم» نمی‌دهد بلکه به معنای اصلاً / هرگز / نمی‌دانست