عبارت excuse me معمولا قبل از اينكه شما براي ديگری مزاحمت کوچک یا ناراحتی (inconvenient) ايجاد كنيد استفاده ميشود:  ?Excuse me, can I have your number ببخشيد، ميشه شماره تون رو داشته باشم؟  ?Excuse me, could you tell me the way to the heaven منو ببخشيد، ميشه راه بهشت را به من بگوييد؟   […]

 

عبارت excuse me معمولا قبل از اينكه شما براي ديگری مزاحمت کوچک یا ناراحتی (inconvenient) ايجاد كنيد استفاده ميشود:

 ?Excuse me, can I have your number
ببخشيد، ميشه شماره تون رو داشته باشم؟

 ?Excuse me, could you tell me the way to the heaven
منو ببخشيد، ميشه راه بهشت را به من بگوييد؟

 

كلمه Sorry معمولا وقتي استفاده ميشود كه شما خطايی و كاری را (معمولا غير عمد) انجام داده ايد كه براي ديگری مزاحمت (كوچك) یا خطای شما ناراحتی (inconvenient) ايجاد كرده است.

 ?Sorry, did I step on your foot
ببخشید، آیا از روی پای شما رد شدم؟

?Sorry, Did I bother you
متاسفم، آیا من مزاحمت شدم؟

.Sorry to interrupt you
متاسفم كه پريدم تو حرف ات.

نكته :دقت داشته باشيد كه Sorry مخفف جمله ی  I am sorry است.

همچنين اگر نشنیديد كه طرف مقابل شما چه می گوید ميتوانيد بگویید

?Sorry? What

عبارت Pardon me نیز برای عذرخواهی کردن در شرایط رسمی می باشد.

I beg your pardon. I’m afraid I didn’t realize this was your bag
عذرخواهی ميكنم/ عفو كنيد. نفهميدم كه كيف شماست.

نکته :عبارت Pardon me در واقع خلاصه شده ی جمله I beg your pardon