کلمه “vacuum” چندین معنی دارد؛ یکی از معانی این کلمه “جارو کردن” است  vacuum cleaner. البته زمانی از این کلمه استفاده می شود که “جارو کردن “با جارو برقی انجام می شود.  معنی دیگر این کلمه خلا یعنی فضایی کاملاً خالی از ماده است. ?Have you vacuumed the carpet فرش رو جارو کردی؟ I have […]

 کلمه “vacuum” چندین معنی دارد؛ یکی از معانی این کلمه “جارو کردن” است  vacuum cleaner. البته زمانی از این کلمه استفاده می شود که “جارو کردن “با جارو برقی انجام می شود.  معنی دیگر این کلمه خلا یعنی فضایی کاملاً خالی از ماده است.

?Have you vacuumed the carpet
فرش رو جارو کردی؟

I have to vacuum every day
من مجبورم هر روز جارو کنم.

نکته: اگر “جارو کردن” با جاروی دستی انجام شود می توان از کلمه “sweep” استفاده کرد.

جدا از رویدادها یا تأثیرات بیرونی

 

The group was operating in a vacuum, cut off from the rest of the world. The city’s riots did not happen in a vacuum

این گروه در جدا از رویدادها یا تأثیرات بیرونی فعالیت می کرد و ارتباطش با سایر نقاط جهان قطع بود. شورش های شهر در خلاء اتفاق نیفتاد