چند جمله کاربردی در مکالمات انگلیسی /Make notes 04 دی 1403

چند جمله کاربردی در مکالمات انگلیسی /Make notes

?Can I help you میتونم کمکی بکنم؟ ?Can I open the window, please میشه لطفا پنجره رو باز کنید Check your answers جواب هاتون رو چک کنید Compare your words with your partner کلمات خود را با یارتان مقایسه کنید Complete the text متن را کامل کنید Copy the chart از روی جدول بنویسید Write […]

بایگانی‌های عبارت واژگان - صفحه 57 از 146 - الفبای زبان
X amount of something 13 آبان 1402

X amount of something

X amount of=An amount is a number, or quantity, of something  فلان قدر/مقدار  Suppose you can make X amount of dollars a year  فرض کنیم تو بتوانی فلان مقدار دلار در سال در بیاری. We have to have an X amount of easy baskets ما باید یک مقدار فلان مقدار سبد آسان داشته باشیم

اشکال مختلف «اسم شما چیه؟» 13 آبان 1402

اشکال مختلف «اسم شما چیه؟»

?What’s your name اسم شما چیه ؟ ?can I ask u ,what’s your name please می تونم اسم تو بپرسم لطفا ?may I ask you what’s your name ممکن هست اسم تو بپرسم ؟

واژ’گان Dipshit & Chin up 10 آبان 1402

واژ’گان Dipshit & Chin up

Dipshit=a contemptible or inept person آدم بی عرضه و ناتوان Chin up=to stay cheerful and hopeful during difficult times شاد بودن علی رغم داشتن مشکلات/ صورتمو با سیلی سرخ نگه می دارم/ He’s still keeping his chin up despite all his health problems او با وجود تمام مشکلات سلامتی اش همچنان شادی بودنش را حفظ […]

خیلی پرتی از موضوع +دو اصطلاح دیگر 10 آبان 1402

خیلی پرتی از موضوع +دو اصطلاح دیگر

You’re way off base خیلی از موضوع پرتی ?Who asked you کی از تو نظر خواست؟ Joke’s on you ضایع شدی/ خیت شدی

تست/امتحان کردن چیزی 09 آبان 1402

تست/امتحان کردن چیزی

Give it a whirl=give something a try یک امتحانی بکن/عبارت عامیانه برای تست کردن چیزی Jack planned to give it a whirl tonight by driving around his grandfather’s favorite car جک می خواست امشب یک امتحانی/ یک دوری با ماشین مورد علاقه پدربزرگش داشته باشد I wanted to give necklace a whirl in front of […]

مصالح ساختمانی 09 آبان 1402

مصالح ساختمانی

brick آجرcement سیمانconcrete بتنglass شیشهgravel شنmarble مرمرmetal فلزplastic پلاستیکsand شنslate اسلیتstone سنگwood چوب

درباره From now on 09 آبان 1402

درباره From now on

From now on From this time into the futureمنبعد، از حالا به بعد، از این پس، از اين به بعد I’m sorry that I dropped by at a bad time. From now on I’ll call you firstمتاسفم که بد موقع سر زدم. از این به بعد اول تلفن خواهم زد. Mr. Lee’s doctor told him […]

تفاوت بین aim و ambition 08 آبان 1402

تفاوت بین aim و ambition

از کلمه ambition زمانی استفاده می کنیم که بخواهیم از هدفی خیلی مهم صحبت کنیم که برای به دست آوردنش زمان و تلاش زیادی باید صرف شود. Sandro’s ambition is to play for Italy in the World Cup کلمه aim به معنی “هدف” چیزی است که امیدواریم در نتیجه انجام کاری به آن برسیم و […]

تفاوت کلمات annoyed و disturbed 07 آبان 1402

تفاوت کلمات annoyed و disturbed

برای بیان حالت احساسی شخصی که از مسئله ای شوکه شده است؛ از صفت های disturbed, upset, distressed, offended استفاده می کنیم. He was disturbed to see the harsh behavior of the parents toward those children چنانچه هدف بیان کیفیت شوکه کننده در مورد چیزی باشد؛ از صفت های disturbing, upsetting, distressing و offensive استفاده […]

تفاوت add in و add on 07 آبان 1402

تفاوت add in و add on

هر دو این دو فعل به معنی اضافه کردن نکته یا مقادیری به محاسبات اولیه هستند. از add in زمانی استفاده می کنیم که مقدار یا چیزی را در میانه کار به محاسبات اضافه کنیم. Before you finish the totals, please add in those new figures زمانی که بخواهیم مقادیری را در انتهای محاسبات به […]