Hear me out first اول گوش کن ببین چی میگم. Sorry, I didn’t quite catch that ببخشید دقیقا متوجه نشدم چی گفتید. May I make a suggestion میتونم یک پیشنهادی کنم؟ by all means با کمال میل He/she/it caught my eye اون چشمم را گرفت./ازش خوشم اومد I know what you are up to میدونم […]
Hear me out first
اول گوش کن ببین چی میگم.
Sorry, I didn’t quite catch that
ببخشید دقیقا متوجه نشدم چی گفتید.
May I make a suggestion
میتونم یک پیشنهادی کنم؟
by all means
با کمال میل
He/she/it caught my eye
اون چشمم را گرفت./ازش خوشم اومد
I know what you are up to
میدونم چه کار میخواهی بکنی.
Excuse the mess
ببخشید که اینجا بهم ریخته است./ به هم ریختگی را ببخشید
You better hush
تو بهتره ساكت باشی.
Cut the crap
چرندیات رو تموم کن/ چرت گفتن رو بس کن
Are you kidding me
داری من با من شوخی میکنی؟
Don’t be rude
گستاخ نباش / پر رو نباش
Don’t bite my head off
کلمو نکن (نکش ما رو منظوری نداشتم)
http://alefbayezaban.ir/?p=8254
Monday, 23 December , 2024