بایگانی‌های #اصطلاحات جالب - صفحه 9 از 102 - الفبای زبان
عبارات و جملات کاربردی با Banish 15 مهر 1403

عبارات و جملات کاربردی با Banish

Banish negative thoughts دور کردن افکار منفی Banish fear از بین بردن ترس Banish doubts رفع ابهام، شک را از بین بردن Banish bad habits ترک عادات بد Banish a person from the group اخراج فرد از گروه Banish worries از بین بردن نگرانی ها Banish evil spirits دور کردن ارواح خبیث Banish stress از […]

فعل عبارتی Bear on به چه معناست؟ 15 مهر 1403

فعل عبارتی Bear on به چه معناست؟

    فعل عبارتی (phrasal verb)  bear on به معنای “نفوذ کردن، تاثیر گذاشتن” است. مترادف یا توصیف این فعل عبارتی: Influence, affect     The judge’s character may well bear on the final decision شخصیت قاضی ممکن است روی رای نهایی تاثیر بگذارد  

چند را برای گفتن ” همین الان باید بروم…” 15 مهر 1403

چند را برای گفتن ” همین الان باید بروم…”

چند راه برای گفتن همین الان باید برم… I have to leave now I must go now I should head out now I’m off now I need to head out I’ve got to run now It’s time for me to head out I have to get going I’m leaving now I have to make a […]

چند عبارت با Fit 14 مهر 1403

چند عبارت با Fit

Fit for مناسب برای چیزی یا کسی Fit with هماهنگ یا سازگار با چیزی Fit in جا شدن، هماهنگ شدن با محیط یا گروه Fit into جا شدن، هماهنگ شدن در چیزی یا تطبیق یافتن با چیزی Fit to نصب یا قرار دادن چیزی در جایی

Foodie به چه معناست؟ 10 مهر 1403

Foodie به چه معناست؟

  foodie اهل غذا ، شکمو، کسی که به امور تهیه و پخت و صرف خوراک خوب به ویژه در رستوران ها علاقه ی خاص دارد

۳ اصطلاح انگلیسی/ خیلی لوسی به انگلیسی 10 مهر 1403

۳ اصطلاح انگلیسی/ خیلی لوسی به انگلیسی

You are so spoiled خیلی لوسی Well well چشمم روشن!   You are rock کارت حرف نداره

اصطلاح To go box به چه معناست؟ 10 مهر 1403

اصطلاح To go box به چه معناست؟

To go box=takeout box=doggie bag پک کردن غذای مانده/ظرف غذای  بیرون بر این اصطلاح وقتی استفاده می شود که بخواهیم غذای مانده را در ظرفی پک کنیم و ببریم. Leftover غذای مانده (در رستوران)   May I have a to go box ممکنه ظرف پک برام بیارید؟    

۴اصطلاح/ وقت ندارم‌! _ پایه ام… 09 مهر 1403

۴اصطلاح/ وقت ندارم‌! _ پایه ام…

Get off my back دست از سرم بردار… I’m easy برام فرقی نداره  I’m out of time وقت ندارم I’m game من پایه ام

۳ اصطلاح/ موذب بودن به انگلیسی 09 مهر 1403

۳ اصطلاح/ موذب بودن به انگلیسی

Let me gather my breath بزار نفسم جا بیاد Fish out of water موذب بودن، احساس راحتی نداشتن ?Are you teasing me مسخرم می کنی؟

۳ اصطلاح جذاب/ عشق قدیمی به انگلیسی چی می شه؟ 09 مهر 1403

۳ اصطلاح جذاب/ عشق قدیمی به انگلیسی چی می شه؟

!The table legs are wobbly پایه های میز لق هستند Old flame عشق قدیمی Snap Into it زود باش، بجنب