اصطلاحات کاربردی (۲۷)
تهیه و تنظیم: صغری توحیدلو/ ۲۶-So sorry to hear that ۲۶-از شنیدنش خیلی متاسفم این عبارت در موقعیتهای غیر رسمی و رسمی استفاده می شود. اگر کسی را می شناسید که به تازگی خبر درگذشت یکی از اعضای خانواده، دوست یا همکارش را دریافت کرده، می توانید بگویید: “I’m so sorry to hear that.” که […]
بانک عامل نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران معرفی شد
تهیه و تنظیم:« علیرضا مظاهری/ بانک ملی ایران به عنوان بانک عامل سیوچهارمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران معرفی شد. به گزارش الفبای زبان، با اعلام خانه کتاب و ادبیات ایران بانک ملی ایران به عنوان بانک عامل سیوچهارمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران معرفی شد. به اینترتیب ناشران متقاضی حضور در سیوچهارمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران […]
بهرام مقدادی درگذشت
تهیه و تنظیم: شیدامهدوی/ بهرام مقدادی، مترجم، در ۸۴ سالگی از دنیا رفت. به گزارش الفبای زبان، محمد قاسمزاده، داستاننویس در صفحه شخصی خود با اعلام این خبر نوشت: دکتر بهرام مقدادی هم رفت. با اینکه شاگرد کلاس او نبودم از او فراوان آموختم. یادش گرامی. طبق اطلاعیه دانشکده زبانها و ادبیات خارجی دانشگاه تهران، […]

اصطلاحات کاربردی (۲۴)
تهیه و تنظیم:ساراکوشا/ ۱۱-I can tell ۱۱-من می دانم این عبارت به معنای: ” متوجه می شوم “، ” می فهمم “، ” می دانم ” است و برای تأکید روی حرفی که فکر می کنید درست است استفاده می شود، حتی اگر باورش سخت باشد. مثال: ۱۲-Off the hook/ Off the chain ۱۲-معرکه/ فوق […]
اصطلاحات کاربردی (۲۶)
تهیه و تنظیم: علیرضا مظاهری/ ۲۱-?How’s life ۲۱-در چه حالید؟/ زندگی چه طور می گذرد؟ این عبارت را می توانید از یک دوست یا اعضای خانواده تان در مورد این که زندگی شان در کل چه طور می گذرد، بپرسید. معمولا در محافل دوستانه کاربرد دارد. ۲۲-Could be better ۲۲-می توانست بهتر باشد این عبارت […]
اصطلاحات کاربردی (۲۳)
تهیه و تنظیم: شیدامهدوی/ ۶-!Oh my God/ oh my gosh/ oh my Goodness ۶- اوه، خدای من! این عبارت همان ” وای! خدایا ” فارسی است که برای تأکید یا بیان احساساتی مثل تعجب، عصبانیت یا هیجان استفاده می شود. در واقع انگلیسی زبان ها هر روز از آن به کرات استفاده می کنند . […]
اصطلاحات کاربردی (۲۲)
تهیه و تنظیم: ستاره کوشا/ ۱-?How are things ۱-اوضاع و احوال چه طور است؟ این عبارت غیر رسمی اغلب مواقعی کاربرد دارد که می خواهید از کسی بپرسید اوضاع و احوالش چه طور است یا زندگی اش چه طور می گذرد. این عبارت معمولا زمانی استفاده می شود که کسی را برای مدت طولانی ندیده […]
اصطلاحات کاربردی (۲۵)
تهیه و تنظیم« صغری توحیدلو/ ۱۶-I appreciate that ۱۶-ممنونم/ جبران می کنم این عبارت در مکالمات روزمره زمانی استفاده می شود که شخصی از شما می خواهد برایش کاری انجام بدهید و با گفتن این جمله به طور غیر مستقیم به شما می گوید که قدر کاری که برایش می کنید را می داند و […]
پیشوندها در زبان انگلیسی
تهیه و تنظیم:زهرا کلاته عربی/ پیشوند یا Prefix در واقع یک حرف یا گروهی از حروف است که به اول کلمه اضافه می شود و معنای آن را تغییر می دهد.وند (Affix) چیست؟ در زبان انگلیسی هم مثل زبان فارسی، اسم ها، فعل ها، صفت ها و قیدها می توانند پیشوند یا پسوند (suffix) بگیرند. […]
«مشاهیر وقف کتاب در ایران» منتشر شد
تهیه و تنظیم:حسین شیردل/ «مشاهیر وقف کتاب در ایران» با معرفی شیخ جعفر شوشتری و غلامرضا یزدجردی به قلم علی صادقزاده وایقان در دو جلد منتشر شد. به گزارش الفبای زبان به نقل از روابط عمومی سازمان اسناد و کتابخانه ملّی ایران، مجموعه «مشاهیر وقف کتاب در ایران» درباره فرهنگ وقف کتاب در ایران است […]
چند اصطلاح ساده و پیشرفته/ «blew me away» به چه معناست؟
Basic I’m tired Advanced I’m beat Basic Time to go to bed Advanced Time to hit the sack Basic Keep trying, don’t give up Advanced Hang in there Basic Everybody was panicking Advanced Everybody was freaking out Basic My new job is wonderful Advanced My new job rocks/ rules Basic I agree with what you […]
اصطلاح Hit the hay
معمولا این اصطلاح به طور غیررسمی استفاده می شود به معنای رفتن به رخت خواب است. Hit the hay=go to bed I am exhausted. Time to hit the hay من خسته هستم وقت رفتن به رخت خواب است
اصطلاح «In eggs» به چه معناست؟
اصطلاح in ages در زبان عامیانه بسیار رایج است. in ages معمولا زمانی بکار برده می شود که شما بخواهید بگویید ‘خیلی وقت’ است کسی را ندیده اید. مثال : ?A: have you seen Jack recently B: No, I haven’t seen him in ages جک را اخیرا ندیدی؟ نه، خیلی وقته که ندیدمش
تورج رهنما مترجم و شاعر درگذشت
تورج رهنما، مترجم، شاعر و پژوهشگر پیشکسوت در ۸۷ سالگی درگذشت. الفبای زبان؛ اردشیر بهجت، مدیر انتشارات بهجت با اعلام این خبر به ایسنا، گفت: «با اندوه فراوان، درگذشت دکتر تورج رهنما، ادیب، نویسنده، مترجم و استاد دانشگاه تهران را به اطلاع میرسانیم. ایشان از چهرههای برجسته فرهنگ و ادب ایران بودند که سالها در […]
آغاز ثبتنام ناشران داخلی برای نمایشگاه کتاب
ناشران فعالِ سراسر کشور میتوانند از بیستم تا بیستوهشتم اسفند (۱۴۰۳) برای حضور در سیوششمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران ثبتنام کنند. به گزارش الفبای زبان به نقل از روابط عمومی خانه کتاب و ادبیات ایران، ثبتنام ناشران داخلی برای حضور در سیوششمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران از روز دوشنبه (بیستم اسفند ۱۴۰۳) آغاز میشود. ناشران […]
انتشار داستانهای چاپنشده «هارپر لی»
هشت داستان کوتاه منتشرنشده از نویسنده کتاب «کشتن مرغ مقلد» با عنوان «سرزمین شیرین ابدی» در سال جاری منتشر خواهد شد. به گزارش الفبای زبان، داستانهای کوتاهی که هرگز قبلاً دیده نشده و توسط هارپر لی نوشته شدهاند، در سال جاری منتشر خواهند شد. هشت داستان کوتاه که قبل از آنکه هارپر لی شروع به […]
جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۱۱۶)
Laugh when you can Apologize when you should Let go of what you can’t change تا میتونی بخند. وقتی لازمه معذرت خواهی کن. هرچیزی رو که نمیتونی تغییر بدی رها کن. Suddenly, tears well up in my eyes I choke in my burning chest, ah But why then can we not be this way […]
جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۱۱۵)
Nothing happens by accident. God always has a purpose for everything هیچ چیز اتفاقی پیش نمیاد. خدا همیشه یه هدفی برای همه چیز داره “If you want to be happy, do not dwell in the past, do not worry about the future, focus on living fully in the present” “اگر می خواهید شاد باشید، در […]
رفتاردرمانی برای کودکان اوتیستیک چیست؟
در حالی که هیچ درمان مشخصی برای اوتیسم وجود ندارد، اما اوتیسم قابل کنترل است و روشهای درمانی زیادی برای کاهش علائم اوتیسم وجود دارد. اوتیسم (ASD) باعث مشکلات مختلفی در کودک میشود که اکثراً عبارتند از: اختلالاتی در زمینهی ارتباطات، تماس چشمی، مهارتهای اجتماعی، ابراز احساسات و رفتار. چنین چالشهایی باعث مشکل در انجام […]

چند اصطلاح کریسمسی/ Cancel someone’s Christmas به چه معناست؟
Cancel someone’s Christmas (کسی رو کشتن/ کسی رو نابود کردن) If he keeps bugging me, I’m gonna cancel his Christmas Christmas came early (سورپرایز خوشایند و غیرمنتظره) Christmas came early for Disney. Their latest film made $45 million dollars in its opening weekend Like turkeys voting for Christmas (تصمیم گرفتن برای پذیرفتن شرایطی که نتایج […]

اصطلاحات پر تکرار در نامه نگاری انگلیسی / Referring your letter of
عباراتی که بیشتر در شروع نامه به کار برده می شود. In reply to your letter = در پاسخ نامه شما To meet a demand = برای برآوردن تقاضا We must apologies for = ما باید پوزش بخواهیم برای We wish to inform you that = ما مایل هستیم به استحضار شما برسانیم که We […]

Collocations with impact؛ عبارات ترکیبی با واژه «impact»
a significant impact تاثیر چشمگیر و قابل ملاحظه a positive impact تاثیر مثبت a negative impact تاثیر منفی an environmental impact پیامد زیست محیطی a social impact تاثیر اجتماعی و فرهنگی an economic impact خسارات مالی- فشار اقتصادی a cultural impact تاثیرات فرهنگی a health impact ارزیابی اثر نهایی بر سلامت a long-term impact […]
Saturday, 15 March , 2025