Knock it off=stop it= lay off بسه دیگه / تمومش کن /بس کن Oh, knock it off Alex, I’m really not in the mood for your jokes اوه، بس کن الکس، من واقعا حوصله شوخی هایت را ندارم You’re making so much noise I can’t concentrate If you don’t knock it off, I’m […]
Knock it off=stop it= lay off
بسه دیگه / تمومش کن /بس کن
Oh, knock it off Alex, I’m really not in the mood for your jokes
اوه، بس کن الکس، من واقعا حوصله شوخی هایت را ندارم
You’re making so much noise I can’t concentrate If you don’t knock it off, I’m going to leave
آنقدر سروصدا می کنی که نمی توانم تمرکز کنم اگر تمومش نکنی، من می روم
http://alefbayezaban.ir/?p=9410
Sunday, 22 December , 2024