اصطلاح keep me posted
!keep me posted من رو درجریان بزار.خبری چیزی شد به منم بگو. من روبی خبرنزاری ها. !Keep me posted on how the project is coming along, please لطفا منو در جریان چگونگی اجرای پروژه قرار بده Keep me posted on how things go in your new job من را در جریان کار جدید خود […]
دو اصطلاح push your luck& Just my luck
Just my luck بخشکی شانسس/ گند بزنن به شانس ما Just my luck, they’d sold out by the time I got there ایی بخشکی شانسسس! اونا همه رو فروخته بودن وقتی ک من رسیدم اونجا دیگ! The last ticket was sold a minute before I got there just my luck آخرین بلیط یک دقیقه قبل […]
Sorry to keep you waiting
Sorry to keep you waiting=I apologize for keeping you waiting ببخشید که منتظر تون گذاشتم I am sorry that I kept you waiting I am sorry that I kept you waiting
تا دم در بدرقه تون میکنم +چند اصطلاح دیگر
Help yourself از خودتون پذیرایی کنید Make yourself at home اینجارو منزل خودتون بدونید Do this more often بیشتر از این کارا بکنید We would like to see more of you دوست داریم شمارو بیشتر ببینیم I’ll see you to the door تا دم در بدرقه تون میکنم
اصطلاح ?What brings you here
?What brings you here شما کجا اینجا کجا/ چ عجب ازینطرفااا مترادف ها: ?Why are you here? or What has caused you to come here
جملات کابردی برای تاکسی گرفتن در خیابان
جملات_مفید تاکسی گرفتن در خیابان ?Do you know where I can get a taxi کجا ميتونم تاکسی بگيريم. ?Where to, sir /madam کجا آقا / خانم؟ ?Where are you heading, sir / madam مسيرتون کجاست آقا / خانم؟ I’m going to the Hinton Hotel ميخوام برم هتل هيلتون. ?Can you take me to the Hilton […]
اصطلاح …I’m good at
…I’m good at برای گفتن اینکه من در فلان کار خوبم- با مهارت دارم از این عبارت استفاده می کنیم: I’m good at drawing I’m good at video games I’m good at swimming I’m good at driving I’m good at reading I’m good at sports I’m good at writing I’m good at math I’m good […]
پارسال دوست، امسال آشنا+ چند اصطلاح دیگر
Long time no see پارسال دوست، امسال آشنا This name rings a bell این اسم برام آشناست He is my distant acquaintance از آشناهای دور من است. I made his acquaintance at a party من در یک مهمانی با او آشنا شدم. I have a nodding acquaintance with him در حد سلام علیک با او […]
برخی از حروف مخفف و اختصارات پرکاربرد
برخی از حروف مخفف و اختصارات پرکاربرد ASL = age, sex, location سن،جنسیت و مکان [شماچیست؟] (مورداستفاده در چت) PM = Private Message پیام شخصی (پیغام هایی که بین دوکاربر در چت رد و بدل می شود ک) PC = Personal Computer کامپیوتر شخصی etc. = et cetera و غیره vs= versus درمقابل e.g= exempli […]
جملات و اصطلاحات کاربردی (۱۰۳)
That’s just a guts feeling این فقط یک احساس درونییه follow your heart ببین دلت چی میگه My heart is heavy دلم گرفته است Don,t bottle up your heart/feeling احساستو قایم نکن..حرف دلتو بزن.. I’m blowing some steam on دارم عقده دلم رو خالی می کنم That’s very truthful of me با […]
Saturday, 23 November , 2024