بایگانی‌های alefbayezaban.ir - صفحه 3 از 100 - الفبای زبان
اصطلاح عبارتی «Water down» به چه معناست؟ 29 بهمن 1403

اصطلاح عبارتی «Water down» به چه معناست؟

water down=to dilute or weaken with water رقیق کردن با آب یا هر چیز دیگری/ تغییر با تحریف چیزی   They have returned with a watered-down version of the proposal آنها با یک نسخه تحریف شده از این پیشنهاد بازگشته اند   He was careful to check that his suppliers were not watering down the […]

اصطلاح «To be hard on someone» 29 بهمن 1403

اصطلاح «To be hard on someone»

To be hard on someone به کسی سخت گرفتن/ نسبت به کسی بی انصافی کردن You don’t have to be so hard on your employees to be successful برای موفقیت، لازم نیست آنقدر به کارمندان خود سخت بگیرید

چند اصطلاح کاربردی / «  No big deal» به چه معناست؟ 28 بهمن 1403

چند اصطلاح کاربردی / «  No big deal» به چه معناست؟

 Or else والا، وگرنه Go away or else I’ll call the cops برو پی کارت والا پلیس را خبر می کنم. Take it easy سخت نگیر! Take it easy, pal. It’s no big deal سخت نگیر رفیق. چیز مهمی نیست. No big deal مسئله مهمی نیست، خیالی نیست، مشکلی نیست A: I’m sorry. I bumped […]

چند اصطلاح کاربردی/ «  Step on it» به چه معناست؟ 28 بهمن 1403

چند اصطلاح کاربردی/ «  Step on it» به چه معناست؟

چطور بگیم ببخشید دیر کردم Sorry for late Sorry I’m late Sorry to keep you waiting Sorry for the delay  Dig in بزن تو رگ، بزن به بدن Ok. Dinner’s ready. Dig in خوب شام حاضره، بزن تو رگ. It sucks بیخوده، به درد نمیخوره I can’t eat this sandwich. It sucks نمی تونم این […]

 کاربردهای مختلف would 28 بهمن 1403

 کاربردهای مختلف would

  این لغت برای زمانهای مختلف استفاده شده و کاربردهای مختلفی دارد که به برخی اشاره می کنم: ۱- برای آینده می تواند به جای will استفاده شود: مثال: من اون کار رو انجام خواهم داد. I would do that ۲- برای حالت شرطی نوع دوم : مثال: من اگه بودم اون کارو نمی کردم. […]

ساختار کاربردی «can’t help doing sth» 27 بهمن 1403

ساختار کاربردی «can’t help doing sth»

 وقتی می خواهیم بگوییم که نمی توانم کاری را انجام ندهم (نمی توانم جلوی خودم را بگیرم) از عبارت Can’t help doing something استفاده می شود. can’t help doing sth   نمی تونم نخندم.  I can’t help laughing  وقتی اون روز توی کلاس اون کارو کردی دیگه نمی تونستم جلوی خنده ام رو بگیرم . […]

متن انگلیسی  انرژی اتمی با ترجمه فارسی 27 بهمن 1403

متن انگلیسی  انرژی اتمی با ترجمه فارسی

   Atomic energy is a discovery of 20th century, and many people have played a part in its development. Albert Einstein stated his basic ideas in 1905, when he published his theory of relativity  انرژی اتمی یکی از اکتشافات قرن بیستم است، و بسیاری از افراد در پیشرفت آن نقش داشته اند. آلبرت انیشتین نظریات […]

تفاوت Don’t have to و  mustn’t 27 بهمن 1403

تفاوت Don’t have to و  mustn’t

Don’t have to و  mustn’t معني هاي متفاوتي دارند!    Don’t have to يعني نياز نيست كه فلان كار رو انجام بدي    I don’t have to wear a uniform  لازم نيست كه يك لباس فرم بپوشم.    اما mustn’t كه مخفف must not است به اين معني است كه شما اجازه نداريد فلان كار […]

اصطلاح «to get over » به چه معناست؟ 24 بهمن 1403

اصطلاح «to get over » به چه معناست؟

to get over فائق آمدن (بر مشکل جسمی یا عاطفی و غیره)   مثال: تونستی اون شرایط (به هم خوردن رابطه ) رو پشت سر بگذاری؟ ?Could you get over the breakup او هنوز نتوانسته با مرگ دوستش کنار بیاد. She hasn’t been able to get over her friend’s death   او از بیماری به […]

 کاربرد Most در زبان انگلیسی 24 بهمن 1403

 کاربرد Most در زبان انگلیسی

   اگه کلمه‌ی Most به معنی “اغلب” و یا “بسیار” در جمله استفاده بشه حرف تعریف “the” نمی‌گیرد:    Most people prefer to work a little and earn a lot اغلب مردم ترجیح میدن که کم کار کنن و درآمد زیاد داشته باشن.  اگه کلمه‌ی Most صفت عالی باشه در این صورت حتما با حرف […]