ساختاری برای بیان اینکه «یه مشکلی داره…»
برای بیان مشکل داشتنِ چیزی، از این ساختار استفاده میشه: There is something wrong with+noun مشکل پیداکرده…. مثال: There is sth wrong with her phone گوشیش مشکل پیدا کرده. There is sth wrong with this computer این کامپیوتر مشکل پیدا کرده. There is something wrong with my laptop There is something wrong with […]
واژه «old hand» به چه معناست؟
Old hand ماهر؛ کار کشته، با تجربه I am an old hand on these occasions من تو این جور مواقع کار کشته ام I am becoming something of an old hand at these debates من در این نوع مناظره ها به یه کار کشته/ ماهر تبدیل می شوم
اصطلاح «گردن گیری» به انگلیسی
I take the blame من تقصیر رو به گردن میگیرم / تقصیر را گردن گرفتن If anything goes wrong, I’ll take the blame اگر مشکلی پیش بیاید، من مقصر هستم I’m afraid there was a failure of communication and I take the blame for that من می ترسم در ارتباط با شکست مواجه […]
تعدادی عبارت کاربردی با فعل «make»
make money پول درآوردن make the most of (something) بهترین استفاده را از چیزی بردن make somebody nervous کسی را عصبی کردن make noise سر و صدا کردن make peace صلح ایجاد کردن make a phone call (to) به کسی تلفن زدن make plans (to do sth) برنامه ریختن
چند اصطلاح انگلیسی موقع خرید کردن (۱۴)
?Do you have it in red قرمزش رو دارید؟ ?Can I get a discount میتونم تخفیف بگیرم؟ ?Any fitting room اتاق پرو هست؟ ?Is this available آیا این موجوده؟ ?Is there a warranty گارانتی داره؟ ?Can I exchange this میتونم تعویضش کنم؟
چند اصطلاح انگلیسی موقع خرید کردن (۱۳)
?Is this on sale تخفیف خورده؟ ?Can I return this میتونم پسش بدم؟ ?Can I try it on میتونم پرو کنمش؟ ?Is tax included آیا مالیاتش حساب شده؟
کاربرد عبارت «I can’t help doing sth» برای چیست؟
وقتی میخواهیم بگوییم نمیشه جلوی یه چیزی رو بگیری از عبارت I can’t help doing sth استفاده می کنیم. I can’t help crying نمی تونم جلوی گریه ام رو بگیرم. I can’t help eating نمی تونم جلوی خوردنم رو بگیرم.
چند روش برای پرسیدن قیمت در زبان انگلیسی
?How much is it ?How much does it cost ?What’s the price ?How much does it run ?How much will it cost me
چند عبارت برای تبریک گفتن در انگلیسی
برای تبریک بهجای Congratulations از این عبارات استفاده کنیم: =Way to go Well done, as in That was a great lecture way to go آفرین، سخنرانی عالی ای بود تبریک می گویم =Hats off Hats off to Sara for finding such a splendid venue for a party تبریک به سارا برای یافتن چنین مکان باشکوهی […]
اصطلاحی برای «اصلا حرفشم نزن» درانگلیسی
It’s out of questions اصلا حرفشم نزن /امکان نداره Asking my father for money was completely out of the question درخواست پول از پدرم اصلا حرفشم نزن Wearing a stained blouse to dinner was out of the question پوشیدن بلوز لکه دار برای شام اصلا امکان نداره/ حرفشم نزن
Thursday, 21 November , 2024