بایگانی‌های #اصطلاحات جالب - صفحه 4 از 111 - الفبای زبان
تفاوت «used to» و «be used to» 23 بهمن 1403

تفاوت «used to» و «be used to»

از “Used to” برای صحبت درباره‌ی عادت‌ها یا شرایطی در گذشته که دیگه وجود ندارند، استفاده می‌کنیم: I used to play football when I was a child یعنی در کودکی فوتبال بازی می‌کردم، اما الان دیگه این کار رو انجام نمی‌دم.) از “Be used to” برای اشاره به چیزی که بهش عادت داریم یا برامون […]

اصطلاح «Hang in there» به چه معناست؟ 23 بهمن 1403

اصطلاح «Hang in there» به چه معناست؟

Hang in there یک کم دیگه تحمل کن! صبر داشته باش! نا امید نشو.   I know it’s tough right now, but hang in there; things will get better Sarah was exhausted, but her coach encouraged her to hang in there for the final lap When life gets tough, just hang in there. This, too, […]

جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۱۱۳) 21 بهمن 1403

جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۱۱۳)

let the shadow of me the wanderer be separate and far from your shadow when one day we reach one another standing between us will be none other than God بگذار سایه‌ی من سرگردان از سایه‌ی تو، دور و جدا باشد روزی به هم رسیم که گر باشد کس بین ما،نه غیر خدا باشد فروغ […]

معرفی نامزدهای گروه «دین» جایزه کتاب سال 21 بهمن 1403

معرفی نامزدهای گروه «دین» جایزه کتاب سال

نامزدهای گروه «دین» چهل‌ودومین جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران توسط دبیرخانه این جایزه معرفی شدند. به گزارش الفبای زبان به نقل از روابط عمومی خانه کتاب و ادبیات ایران، در گروه «دین» ۳۳ کتاب در موضوع‌های «کلیات اسلام»، «علوم قرآنی»، «حدیث»، «سیره»، «فقه و اصول»، «کلام»، «اخلاق»، «عرفان» و «ادیان دیگر» در مرحله دوم […]

تفاوت دو قید «Hard» و «Hardly» 20 بهمن 1403

تفاوت دو قید «Hard» و «Hardly»

 قید Hardly به معنای “به ندرت” معمولا قبل از فعل اصلی جمله به کار می‌رود:   I hardly work من به ندرت کار می‌کنم.  قید Hard به معنی “به سختی” معمولا بعد از فعل اصلی به کار می‌رود: I work hard من به سختی(با تلاش زیاد)کار می‌کنم.

عبارات ترکیبی با واژه «impact» 20 بهمن 1403
Collocations with impact؛

عبارات ترکیبی با واژه «impact»

a significant impact تاثیر چشمگیر و قابل ملاحظه a positive impact تاثیر مثبت a negative impact تاثیر منفی an environmental impact پیامد زیست محیطی a social impact تاثیر اجتماعی و فرهنگی an economic impact خسارات مالی- فشار اقتصادی a cultural impact تاثیرات فرهنگی a health impact ارزیابی اثر نهایی بر سلامت a long-term impact   […]

واژگانی درباره «انتقاد کردن» 17 بهمن 1403

واژگانی درباره «انتقاد کردن»

criticism, reproof, reprova, انتقاد   Censorious انتقاد آمیز   potshot انتقاد بی خودی   flak انتقاد پر سر و صدا diatribe انتقاد تلخ و ناسزا آمیز bashing , censure, slam, stricture, roast انتقاد شدید Blast انتقاد شدید و ناگهانی squib انتقاد طنزآمیز lecture انتقاد طولانی hatchet job انتقاد غرض آمیز admonish انتقاد ملایم کردن Unexceptionable […]

ساختار گرامری « It takes + (time) + to + (verb)» 17 بهمن 1403

ساختار گرامری « It takes + (time) + to + (verb)»

 It takes + (time) + to + (verb)  وقتی می خواهید به کسی بگید یک کاری چقدر زمان میبره از این قالب گرامری استفاده کنید: It takes + (time) + to + (verb) “It takes one hour to get there” “It takes forty-five minutes for me to get ready” “It takes four quarters to complete […]

برخی ورزش ها به زبان انگلیسی/ «Archery» به چه معناست؟ 16 بهمن 1403

برخی ورزش ها به زبان انگلیسی/ «Archery» به چه معناست؟

Archery تیراندازی Boxing بوکس Martial arts هنرهای رزمی Swimming شنا Water polo واتر پلو Wrestling کشتی

جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۱۱۲) 16 بهمن 1403

جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۱۱۲)

Missing someone is a part of loving them. If you’re never apart, you’ll never really know how strong your love is از دست دادن شخصی بخشی از دوست داشتن اوست. اگر هرگز از هم جدا نباشید، هرگز واقعاً نخواهید فهمید که عشق شما چقدر قوی است.   I think the saddest people always try their […]