بایگانی‌های #اصطلاحات جالب - صفحه 10 از 102 - الفبای زبان
۳ اصطلاح/ موذب بودن به انگلیسی 09 مهر 1403

۳ اصطلاح/ موذب بودن به انگلیسی

Let me gather my breath بزار نفسم جا بیاد Fish out of water موذب بودن، احساس راحتی نداشتن ?Are you teasing me مسخرم می کنی؟

۳ اصطلاح جذاب/ عشق قدیمی به انگلیسی چی می شه؟ 09 مهر 1403

۳ اصطلاح جذاب/ عشق قدیمی به انگلیسی چی می شه؟

!The table legs are wobbly پایه های میز لق هستند Old flame عشق قدیمی Snap Into it زود باش، بجنب

۳ اصطلاح انگلیسی/ برنامت چیه؟ 09 مهر 1403

۳ اصطلاح انگلیسی/ برنامت چیه؟

?What are you up to برنامت چیه؟ Bachelor pad خانه مجردی Stay out of it دخالت نکن

ساختار پرکاربرد “تا کی؟” 08 مهر 1403
?How late

ساختار پرکاربرد “تا کی؟”

?How late ate you open تا کی باز هستید؟ How late does it go? کی (چه زمانی) میره؟ How late can I call you? تا کی می تونم بهت زنگ بزنم؟  

قسمت های مختلف دست به انگلیسی 07 مهر 1403

قسمت های مختلف دست به انگلیسی

Thumb شست Index finger انگشت اشاره Middle finger انگشت وسط Ring finger انگشت حلقه Little finger انگشت کوچک Palm کف دست Wrist مچ دست Knuckle بند انگشت Fingernail ناخن انگشت  

جملات کوتاه و آموزنده انگلیسی (۷۱) 07 مهر 1403

جملات کوتاه و آموزنده انگلیسی (۷۱)

You can’t be strong all the time. Sometimes you just need to be alone and let your tears out شما نمی توانید همیشه قوی باشید. گاهی اوقات فقط نیاز دارید تنها باشید و اشک هایتان را بیرون بریزید. Big or small, Lies are lies بزرگ یا کوچک دروغ دروغه. Being a good person Does not […]

۲ عبارت مهم/ انتقاد یک طرفه و اش تمساح به انگلیسی 07 مهر 1403

۲ عبارت مهم/ انتقاد یک طرفه و اش تمساح به انگلیسی

‌  فعل عبارتی (phrasal verb)  dish out به معنای “انتقاد یکطرفه” است. مترادف یا توصیف این فعل عبارتی: Criticise, when you can’t take criticism in return He dishes it out, but gets all hurt when anyone  responds او از این مساله انتقاد می کند، اما وقتی کسی جوابش را می‌دهد، ناراحت می‌شود. Crocodile tears اشک […]

۳اصطلاح جذاب!/ Learn the ropes به چه معناست؟ 04 مهر 1403

۳اصطلاح جذاب!/ Learn the ropes به چه معناست؟

Learn the ropes چم و خم کار را به دست گرفتن To Dish out سرو کردن غذا Ants in your pants نگران و دلواپس داستانی بودن

۳ اصطلاح اسلنگ/برو سر اصل مطلب (بی ادبانه) به انگلیسی 03 مهر 1403

۳ اصطلاح اسلنگ/برو سر اصل مطلب (بی ادبانه) به انگلیسی

 Cut the crap  Get to the point برو سر اصل مطلب  Pull the other one خالی نبند Happy go lucky سر به هوا

 واژگانی که به معنی ” غنی و ثروتمند ” هستند  02 مهر 1403

 واژگانی که به معنی ” غنی و ثروتمند ” هستند 

 لغت هایی که به معنی ” غنی و ثروتمند ” هستند  Affluent Wealthy Prosperous Rich Well- off