اخبار ویژه
  • چند اصطلاح ساده و پیشرفته/ «blew me away» به چه معناست؟ 25 اسفند 1403

    Basic vs Advanced: چند اصطلاح ساده و پیشرفته/ «blew me away» به چه معناست؟

    Basic I’m tired  Advanced I’m beat  Basic Time to go to bed  Advanced Time to hit the sack  Basic Keep trying, don’t give up  Advanced Hang in there Basic Everybody was panicking  Advanced Everybody was freaking out Basic My new job is wonderful  Advanced My new job rocks/ rules  Basic I agree with what you […]

  • کاربرد و استفاده از Would rather و Had better در انگلیسی 25 اسفند 1403

    کاربرد و استفاده از Would rather و Had better در انگلیسی

        Would rather برای ترجیح دادن استفاده میشه! نکته‌ی خیلی مهم:بعد از Would rather همیشه فعل به شکل ساده میاد I would rather go home ترجیح میدهم بروم خانه I’d rather stay at home than go out ترجیح میدهم در خانه بمانم تا به بیرون بروم I’d rather take a nap than go for […]

  • تورج رهنما مترجم و شاعر درگذشت 21 اسفند 1403

    تورج رهنما مترجم و شاعر درگذشت

    تورج رهنما، مترجم، شاعر و پژوهشگر پیشکسوت در ۸۷ سالگی درگذشت. الفبای زبان؛ اردشیر بهجت، مدیر انتشارات بهجت با اعلام این خبر به ایسنا، گفت: «با اندوه فراوان، درگذشت دکتر تورج رهنما، ادیب، نویسنده، مترجم و استاد دانشگاه تهران را به اطلاع می‌رسانیم. ایشان از چهره‌های برجسته فرهنگ و ادب ایران بودند که سال‌ها در […]

آخرین اخبار
اسامی جمع بی قاعده انگلیسی مختوم به «ix» یا «ex» 01 اسفند 1401

اسامی جمع بی قاعده انگلیسی مختوم به «ix» یا «ex»

تهیه و تنظیم: ستاره کوشا/ اسامی جمع بی قاعده انگلیسی مختوم به «ix» یا «ex» وقتی قصد داشته باشیم اسم‌های مفرد زبان انگلیسی که به حروف «ix» یا «ex» ختم می‌شوند را به شکل جمع تبدیل کنیم، جای دو حرف آخر این کلمات را با «ices-» عوض می‌کنیم. در جدول زیر کلمات پرکاربردی که به […]

سومین‌ترجمه از آثار مای جیا به فارسی چاپ شد 01 اسفند 1401

سومین‌ترجمه از آثار مای جیا به فارسی چاپ شد

تهیه و تنظیم: زهراکلاته عربی/ رمان «دریا دریا زندگی» نوشته مای جیا به‌تازگی با ترجمه حامد وفایی توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شد به گزارش الفبای زبان؛ رمان «دریا دریا زندگی» نوشته مای جیا به‌تازگی با ترجمه حامد وفایی توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شده است. این‌کتاب پس از […]

اسامی جمع بی قاعده انگلیسی مختوم به «a» 01 اسفند 1401

اسامی جمع بی قاعده انگلیسی مختوم به «a»

تهیه و تنظیم: علیرضا مظاهری/ اسامی جمع بی قاعده انگلیسی مختوم به «a» وقتی بخواهیم اسامی مفرد انگلیسی که به حرف «a» ختم می‌شوند را تبدیل به اسم جمع کنیم، حرف آخر آن‌ها را حذف کرده و در عوض «ae-» به جایش قرار می‌دهیم. در جدول زیر به تعدادی از این اسم‌ها اشاره شده است. […]

انتخابات انجمن فعالان کتاب دیجیتال برگزار شد 30 بهمن 1401

انتخابات انجمن فعالان کتاب دیجیتال برگزار شد

تهیه و تنظیم:‌حسین شیردل/ انتخابات انجمن فعالان کتاب دیجیتال با حضور نماینده مرکز توسعه فرهنگ و هنر در فضای مجازی برگزار شد. انتخابات انجمن فعالان کتاب دیجیتال روز گذشته، ۲۵ بهمن‌ماه، در محل مرکز توسعه فرهنگ و هنر در فضای مجازی برگزار شد. در این انتخابات که با حضور نماینده مرکز توسعه فرهنگ و هنر […]

جایزه ادبی ساهر بین‌المللی می‌شود 30 بهمن 1401

جایزه ادبی ساهر بین‌المللی می‌شود

منبع: ایسنا/ مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی فارس با بیان اینکه “جایزه ادبی ساهر” از رویدادهای خوبی است که توسط یکی از سمن‌های استان اجرایی شده، گفت: تمام تلاش خود را به‌کار گرفتیم تا با تسهیل شرایط، فضا را برای پیشبرد این رویداد مهم حتی در سطح بین‌المللی فراهم کنیم. به گزارش الفبای زبان؛ حمیدرضا […]

اسامی جمع بی قاعده انگلیسی مختوم به «um» یا «on» 30 بهمن 1401

اسامی جمع بی قاعده انگلیسی مختوم به «um» یا «on»

تهیه و تنظیم: ساراکوشا/ اسامی جمع بی قاعده انگلیسی مختوم به «um» یا «on» برای تبدیل اسم‌های مفردی که به «um» یا «on» ختم می‌شوند به حالت جمع، دو حرف آخر آن‌ها را به «a-» تبدیل می‌کنیم. در جدول زیر به تعدادی از مهم‌ترین اسم‌هایی که از این روش به اسم جمع تبدیل می‌شوند اشاره […]

فهرست پرخواننده‌ترین کتاب‌های کودک و نوجوان در سال ۱۴۰۱ 30 بهمن 1401

فهرست پرخواننده‌ترین کتاب‌های کودک و نوجوان در سال ۱۴۰۱

منبع:باشگاه خبرنگاران/ محبوب‌ترین و پر خواننده‌ترین کتاب‌های کودک و نوجوان مراکز کانون پرورش فکری از ابتدای سال تا بهمن ۱۴۰۱ از سوی معاونت فرهنگی کانون، معرفی شد. این آمار با پایش داده‌های سامانه کتابداری مراکز کانون در سراسر کشور با هدف ثبت رفتار خوانش کتاب‌های کودک و نوجوان به‌دست آمده و بر اساس آن فهرست […]

ستایشنامه آلن بدیو از سیاست چاپ شد 30 بهمن 1401

ستایشنامه آلن بدیو از سیاست چاپ شد

منبع:مهر/ کتاب «در ستایش سیاست؛ در گفت‌وگو با اُد لانسلَن» اثر آلن بدیو با ترجمه مجید وحید توسط نشر مرکز منتشر و راهی بازار نشر شد. به گزارش الفبای زبان، کتاب «در ستایش سیاست؛ در گفت‌وگو با اُد لانسلَن» اثر آلن بدیو به‌تازگی با ترجمه مجید وحید توسط نشر مرکز منتشر و راهی بازار نشر […]

کتاب فرهنگ لغت فارسی_ترکمنی رونمایی شد 30 بهمن 1401

کتاب فرهنگ لغت فارسی_ترکمنی رونمایی شد

تهیه و تنظیم:شیدامهدوی/ کتاب «فرهنگ لغت فارسی- ترکمنی» همزمان با برگزاری روز‌های فرهنگی ایران در ترکمنستان با حضور وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی رونمایی شد. الفبای زبان؛ کتاب فرهنگ لغت فارسی- ترکمنی در حاشیه بازدید محمدمهدی اسماعیلی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی از نمایشگاه صنایع دستی هنرمندان ایرانی در موزه هنر‌های زیبای عشق آباد پایتخت […]

اصطلاحات مربوط به سپاسگذاری 26 بهمن 1401

اصطلاحات مربوط به سپاسگذاری

تهیه و تنظیم: حسین شیردل/ That’s very kind of you این از مهربونی شماست. خیلی لطف دارید You made my day واقعا لطف کردید You are awesome You are the best تو فوق العاده ای. I owe you one یکی طلبت You rock خیلی خفنی I don’t know what to say نمی دونم چی بگم […]

چند اصطلاح ساده و پیشرفته/ «blew me away» به چه معناست؟ 25 اسفند 1403
Basic vs Advanced:

چند اصطلاح ساده و پیشرفته/ «blew me away» به چه معناست؟

Basic I’m tired  Advanced I’m beat  Basic Time to go to bed  Advanced Time to hit the sack  Basic Keep trying, don’t give up  Advanced Hang in there Basic Everybody was panicking  Advanced Everybody was freaking out Basic My new job is wonderful  Advanced My new job rocks/ rules  Basic I agree with what you […]

اصطلاح Hit the hay 21 اسفند 1403

اصطلاح Hit the hay

معمولا این اصطلاح به طور غیررسمی استفاده می شود به معنای رفتن به رخت خواب است. Hit the hay=go to bed I am exhausted. Time to hit the hay من خسته هستم وقت رفتن به رخت خواب است

اصطلاح «In eggs» به چه معناست؟ 21 اسفند 1403

اصطلاح «In eggs» به چه معناست؟

اصطلاح in ages در زبان عامیانه بسیار رایج است. in ages معمولا زمانی بکار برده می شود که شما بخواهید بگویید ‘خیلی وقت’ است کسی را ندیده اید.  مثال : ?A: have you seen Jack recently B: No, I haven’t seen him in ages جک را اخیرا ندیدی؟ نه، خیلی وقته که ندیدمش

یادداشتآرشیو
چند اصطلاح کریسمسی/  Cancel someone’s Christmas به چه معناست؟ 04 اسفند 1403

چند اصطلاح کریسمسی/  Cancel someone’s Christmas به چه معناست؟

 Cancel someone’s Christmas (کسی رو کشتن/ کسی رو نابود کردن) If he keeps bugging me, I’m gonna cancel his Christmas  Christmas came early (سورپرایز خوشایند و غیرمنتظره) Christmas came early for Disney. Their latest film made $45 million dollars in its opening weekend  Like turkeys voting for Christmas (تصمیم‌ گرفتن برای پذیرفتن شرایطی که نتایج […]

اصطلاحات پر تکرار در نامه نگاری انگلیسی / Referring your letter of 28 بهمن 1403

اصطلاحات پر تکرار در نامه نگاری انگلیسی / Referring your letter of

عباراتی که بیشتر در شروع نامه به کار برده می شود. In reply to your letter = در پاسخ نامه شما To meet a demand = برای برآوردن تقاضا We must apologies for = ما باید پوزش بخواهیم برای We wish to inform you that = ما مایل هستیم به استحضار شما برسانیم که We […]

عبارات ترکیبی با واژه «impact» 20 بهمن 1403

Collocations with impact؛ عبارات ترکیبی با واژه «impact»

a significant impact تاثیر چشمگیر و قابل ملاحظه a positive impact تاثیر مثبت a negative impact تاثیر منفی an environmental impact پیامد زیست محیطی a social impact تاثیر اجتماعی و فرهنگی an economic impact خسارات مالی- فشار اقتصادی a cultural impact تاثیرات فرهنگی a health impact ارزیابی اثر نهایی بر سلامت a long-term impact   […]

نمونه استان فعال شده تهران و خراسان رضوی