اختتامیه دومین جایزه ملی دوسالانه «نقد زرین» برگزار میشود
تهیه و تنظیم: حسین شیردل/ آئین پایانی دومین جایزه ملی دوسالانه «نقد زرین» یادنامه عبدالحسین زرینکوب امروز چهارشنبه دهم اسفند در سرای کتاب خانه کتاب و ادبیات ایران برگزار میشود. به گزارش الفبای زبان، آئین پایانی دومین جایزه ملی دوسالانه «نقد زرین»؛ یادنامه عبدالحسین زرینکوب امروز چهارشنبه دهم اسفند ماه در سرای کتاب خانه کتاب […]
پیام وزیر فرهنگ به مناسبت آیین نکوداشت استاد زرین کوب
تهیه و تنظیم: علیرضا مظاهری/ وزیر فرهنگ نوشت: استاد زرینکوب با دلی سرشار از عشق به ایران و ایرانی با تعمق ناب خود در باب ادب و عرفان و گام نهادن در هزارتوی تاریخ، ساختار دیوار تاریخ ادبی و معرفتی ما را تکمیل میکند. به گزارش الفبای زبان به نقل از مرکز روابط عمومی و […]
جوجو مویز با «کفشهای یک نفر دیگر» به فهرست پرفروشها رفت
منبع:مهر/ جوجو مویز نویسنده پرفروش انگلیسی با انتشار کتاب جدیدش یک بار دیگر به فهرست پرفروشهای آمریکا راه یافت. به گزارش الفبای زبان از خبرگزاری مهر، جوجو مویز کتاب جدیدش با نام «کفشهای یک نفر دیگر» را هفتم فوریه یعنی حدود ۱۰ روز پیش منتشر کرد و اکنون با این کتاب یکی از ۱۰ کتاب […]
«زنان تشنه قدرت» به کتابفروشیها آمدند
تهیه و تنظیم:ساراکوشا/ رمان «زنان تشنه قدرت» نوشته برنار کیرینی با ترجمه ابوالفضل اللهدادی توسط نشر نو منتشر و راهی بازار نشر شد. به گزارش الفبای زبان، رمان «زنان تشنه قدرت» نوشته برنار کیرینی بهتازگی با ترجمه ابوالفضل اللهدادی توسط نشر نو منتشر و راهی بازار نشر شده است. نسخه اصلی اینترجمه سال ۲۰۱۰ در […]
صفت عالی (برترین) در زبان انگلیسی
تهیه و تنظیم: ساراکوشا/ تعریف: هرگاه یک شخص یا یک چیز را، با دو شخص یا دو چیز دیگر مقایسه کنیم و بخواهیم بگوییم آن شخص یا آن چیز کیفیت یا صفتی را بیشتر از بقیه دارا است، از صفت عالی استفاده میکنیم. صفت عالی نیز به دو شکل ساخته میشود: الف) صفات یک بخشی […]
خرید ۱۲ مجموعه سند تاریخی و آرشیوی از سوی سازمان اسناد ملی
تهیه و تنظیم: شیدامهدوی/ یکصد و چهل و چهارمین جلسه کارگروه کمیته ارزیابی و خرید اسناد آرشیوی غیر دولتی با حضور اعضای این کارگروه در معاونت اسناد ملّی سازمان اسناد و کتابخانه ملّی ایران برگزار و ۱۲ مجموعه شامل ۱۵۷ ردیف اسناد و مدارک ارزشمند آرشیوی ارزشیابی و قیمت گذاری شد. به گزارش الفبای زبان […]
آغاز ثبتنام دومین نمایشگاه آینده چاپ ایران از ۱۰ اسفندماه
تهیه و تنظیم:حسین شیردل/ فرایند ثبتنام شرکتها و مجتمعهای فعال در صنایع چاپ و بستهبندی برای حضور در دومین نمایشگاه آینده چاپ ایران از چهارشنبه ۱۰ اسفندماه آغاز میشود. به گزارش الفبای زبان از ستاد خبری دومین نمایشگاه آینده چاپ ایران، بابک عابدین با اشاره به فرآیند ثبتنام حضور در این رویداد تخصصی، توضیح داد: […]
در انتخابات اتحادیه ناشران و کتابفروشان دعوا بر سر چیست؟
منبع:ایسنا/ یکی از ناشران، سیستم انتخاباتی اتحادیه ناشران و کتابفروشان را یکی از ضعفهای این نهاد دانسته و معتقد است، اتحادیه به تحول اساسی نیاز دارد. به گزارش الفبای زبان، دوره چهارساله اتحادیه ناشران و کتابفروشان در روزهای پایانی خود قرار دارد؛ دورهای که با چالش شروع شد و با چالشهایی چون شیوع کرونا و […]
علی اکبر دهخدا و لغت نامه نویسی
منبع:ایسنا/ معروف است که دهخدا بر اثر نوعی سرخوردگی ناشی از فضای سیاسی و اجتماعی وقت، به لغتنامهنویسی (حدود ۳۰ سال) در زیرزمین منزلش روی آرود. البته حسن تقیزاده میگوید، زمانی که دهخدا در جنگ جهانی اول به چهارمحال بختیاری رفت، شوق تألیف لغتنامه در او برانگیخته شد. هرچند هر دو اینها در کنار هم […]
هجدهمین نشست «زبان شناخت» برگزار میشود
تهیه و تنظیم: شیدامهدوی/ هجدهمین نشست از سلسلهنشستهای «زبانشناخت» فردا دوشنبه ۸ اسفند در حوزه هنری برگزار میشود. به گزارش الفبای زبان؛ هجدهمین نشست از سلسلهنشستهای «زبانشناخت» با موضوع «روند تحولات قومی در آذربایجان و پیامدهای آن برای زبان فارسی» با حضور عطاءالله عبدی، عضو هیئت علمی دانشگاه خوارزمی، فردا دوشنبه ۸ اسفند در حوزه […]
چند اصطلاح کاربردی/ معنی «I ache for you» چیست؟
I ache for you دلم برات پَر میزنه. I miss you to the pieces دلم برات یه ذره شده. you look sharp چه خوش تیپ شدی! don’t play hard to get ناز نکن! your rock تو فوق العاده ای! I took you for granted قدرتو ندونستم
چند عبارت با «Leave»
Collocations with LEAVE Leave me alone تنهام بزار Leave a message پیام بزار Leave him in peace راحتش بزار Leave it aside بهش فکر نکن Leave a space فاصله بزار Leave it out دروغ سرهم نکن Leave it to me بسپارش به من Leave it to chance بسپارش به شانس Take it or leave it […]
«walk of life» به چه معناست؟
walk of life عبارت قابل شمارش walk of life به موقعیتی که یک فرد در جامعه دارد، به ویژه نوع شغلی که دارد اشاره می کند. به مثال های زیر توجه کنید: from every walk of life/from all walks of life Members of the gym include lawyers, teachers, plumbers, and hairdressers – people […]
انتشار کتاب جدیدی از سیروس شمیسا
کتاب «قطعات: شعر و شاعری، نقد ادبی، سبکشناسی» نوشته سیروس شمیسا منتشر شد. به گزارش الفبای زبان، این شاعر، نویسنده و استاد زبان و ادبیات فارسی در پیشگفتار این کتاب نوشته است: ۱.قطعات (قطعهنویسی) بیشتر صمیمانه است تا فاضلانه، معمولاً جای رد و اثبات و تحقیق و برهان نیست که مربوط به جستار و مقاله […]
«بولوار مرداویج» منتشر شد
کتاب داستان «بولوار مرداویج» نوشته امیر فرضاللهی راهی بازار کتاب شد. به گزارش الفبای زبان، در پشت جلد این کتاب ٱمده است:«بولوار مرداویج» بولواری پر از سرخوشی، شادی، شور زندگی و غلیان هیجان و احساس. تجربه زیستن با همه خطرات و خاطرات. بولواری که به ما بزرگشدن آموخت؛ آزمون و خطا پیشکش. بولواری که شناخت […]
کتاب تازه شفیعی کدکنی در راه است
کتاب «مقاماتِ حاتمی: مناقِب ضیاءُالدین حاتمیِ جُوَینی» با تصحیح و تعلیقات محمدرضا شفیعی کدکنی منتشر میشود. به گزارش الفبای زبان، در نوشته پشت جلد این کتاب، آمده است: این کتاب، مناقب یا مقامات ضیاءُالدین حاتمیِ جُوَینی است، عارفی از خراسان قرن ششم هجری که اندکی پس از وفات وی تالیف شده است و آینهای است […]
چند جمله ریبای کوتاه انگلیسی قابل استفاده در استوری ها (۱۰۳)
I never fake care to anyone. What I give, give from my heart هرگز به هیچکس از روی تظاهر دلسوزی نمیکنم. آنچه را که میدهم، از دلم میدهم. Singing wrong lyrics with confidence is another level of happiness. با اعتماد به نفس اشتباه خوندن از روی متن آهنگ لول دیگهای از خوشبختیه. Celebrate yourself, nobody […]
جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۱۰۲)
زندگی یک انعکاس است، هرآنچه میفرستید، باز میگردد، هر آنچه که میدهید، میگیرید، یادتان باشد زندگی یک انعکاس است، همیشه به سمت شما باز میگردد، پس همیشه خوبی کنید Remember, life is an echo, reflecting to you whatever you send it. Whatever you sow, so shall you reap. So, do goodness always Let’s be […]
جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۱۰۱)
with every word, a piece of me is reaching out to you با هر کلمه، تکه ای از من به سمت تو روانه میشود you’re not coming back,and i’m still figuring out how to be okay with that تو برنمیگردی و من هنوزم با خودم درگیرم که بفهمم چه جوری باید با این […]
اصطلاحی برای «تابلو بودن» در انگلیسی
a dead giveaway تابلو بودن . چیزی که خیلی معلومه His camera is a dead giveaway that he is a tourist از دوربینش تابلوه که طرف یه توریسته The suit’s a dead giveaway he is a rich man از لباساش تابلوه که آدم مایه داریه. His accent is a dead giveaway he is an American […]
History of ladies first تاریخچه اصطلاح «Ladies First»
History of ladies first اصطلاح خانم ها مقدم ترند از کجا آمده است؟ Long time ago, A man and a woman were madly in love.They wanted to marry, But parents didn’t approve They decided to suicide together, and planned to jump from a mountain The man could not bear to see his Sweet Heart Fall, […]
بیست و ششمین نمایشگاه بینالمللی «ادبیات غیرداستانی»؛ ناشران ایرانی در نمایشگاه بینالمللی «ادبیات غیرداستانی» مسکو
با همکاری رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در فدراسیون روسیه بیش از ۱۰۰ عنوان کتاب از ناشران مختلف کشورمان در بیست و ششمین نمایشگاه بینالمللی «ادبیات غیرداستانی» مسکو به مخاطبان روس عرضه شد. به گزارش الفبای زبان از تارنمای سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، در بیست و ششمین نمایشگاه بینالمللی «ادبیات غیرداستانی» که از ۱۵ […]
Thursday, 16 January , 2025