فرم های کوتاه در مکالمه های روزمره (۱)
حتماً می دانید که در محاوره انگلیسی گاهی اوقات از فرم های کوتاه شده استفاده می شود که عدم آشنایی با آنها باعث بروز اشکال می شود.در اینجا گروهی از این فرم های کوتاه را بررسی می کنیم. and = ‘n ?Do you know Nancy ‘n David are = ‘r .My parents ‘r on vacation […]
تفاوت If I was با If I were
If I was you, I would try to find a new job If she was here, she would explain the situation گاهی if I was یا if she was صحیح است! به مثالهای زیر دقت کنید: If I was late for class, the teacher gave me extra homework If he was asked a question, he […]
!Give it a rest
زمانی که می خواهید مخاطب صحبتش را تمام کند از این اصطلاحات و عبارات استفاده کنید: .Some things are better left unsaid.Don’t waste your breath.Keep it to yourself.Spare me the story!Save it!Shut up! (Impolite.)!Zip up your mouth!Give it a rest
برخی واژگان مشابه
در زبان انگلیسی، برخی از کلمات ممکن است برای زبان آموزان که در مراحل ابتدایی یادگیری هستند، گیج کننده باشند. در ادامه چند مثال از این کلمات آورده شده است: “Accept” و “Except” “Accept” به معنای قبول کردن است، مثلا: She accepted his apology (او عذرخواهی او را قبول کرد). “Except” به معنای به غیر […]
پسوند اسم ساز «t»
verb + (t) —-> noun weigh————> weightوزن داشتن(کردن)——–> وزن think———-> thoughtفکر کردن————-> فکر fly————> flightپرواز کردن——–>پرواز receive———> receiptدریافت کردن——> رسید(قبض) produce——–> product تولید کردن———> محصول complain———-> complaint شکایت کردن——–> شکایت see —————-> sight دیدن ————-> بینایی join —————> joint وصل کردن ———–> مفصل
پسوند اسم ساز «ment»
verb + ment ———-> noun agree——–> agreementموافقت کردن—–> موافقت employ———–> employmentاستخدام کردن——–> استخدام judge————> judgementقضاوت کردن———–>قضاوت develop ———> developmentتوسعه دادن———–>توسعه improve ——–> improvementبهبود بخشیدن———->بهبودی retire ———–> retirementبازنشست شدن—->بازنشستگی encourage–> encouragementتشویق کردن ———–>تشویق advertise—–>advertisementتبلیغ کردن ———–> تبلیغ treat ————> treatmentدرمان کردن———–> درمانرفتار کردن ———–> رفتار punish ————> punishmentتنبیه کردن———–> تنبیه manage——–> managementمدیریت کردن——-> مدیریت measure —–> […]
جملات کاربردی با “Over”
Over to youنوبت توعه. Over and over!دوباره و دوباره! Over and above!علاوه بر! All over again!دوباره از اول! All over something!در سرتاسر چیزی! I can’t get over!تو کتم نمیره! Come over!ملاقات کسی در خانه خودش
تفاوت advantage و merit
کلمه advantage به چیزی اشاره می کند که شما را در جایگاه بهتری نسبت به دیگران قرار می دهد.صرفا زمان مقایسه یک چیز با یک چیز مد نظر است. A healthier lifestyle is one of the advantages of living in the country سبک زندگی سالم یکی از مزایای زندگی در کشور است The advantage of […]
?sorry What was I saying
وقتی میخاید به نکته ای که در مورد آن حرف میزدید برگردید: ?What was I saying?Where was I?What were we talking aboutI’ve lost my train of thought for a momentI’m a little absent-minded
دربارۀ فراورده
واژۀ فراورده به معنیِ محصول و معادلِ واژۀ انگلیسیِ product است.این واژه مرکب است از:فرا- (پیشوند، به معنیِ پیش، جلو)آورد (بنِ ماضیِ آوردن)-ه (پسوندِ صفتِ مفعولی) فراورده کوتاهشدۀ فراآورده است و باید آن را با همین املای فراورده نوشت، نه فرآورده.ریشۀ لاتینیِ product به معنیِ پیش آوردن و فراآوردن است.
۳ اصطلاح کاربردی انگلیسی/ «از تو بعیده» به انگلیسی
It’s unlike you از تو بعیده… It doesn’t make sense با عقل جور در نمیاد you are a looker تو خیلی جذابی
۳ اصطلاح کاربردی/ «بی رحم بودن» به انگلیسی
Screw the pooch مرتکب اشتباه مهمی شدن / سوتی جدی ای دادن Settle the score تنبیه کردن/ انتقام گرفتن از اشتباه یا بی عدالتی گذشته Take no prisoners سنگ دلی و بی رحمی کردن؛ رحم نکردن
فعل عبارتی «Call on» به چه معناست؟
فعل عبارتی (phrasal verb) Call on به معنای “در خواست کمک کردن” است. مترادف یا توصیف این فعل عبارتی: Ask for help مثال: The President called on the wealthy countries for financial aid after the floods destroyed much of the country’s agriculture پس از سیل که بخش عمده ای از کشاورزی کشور […]
جایزۀ «دکتر داوری اردکانی» فراخوان داد
فراخوان دهمین دورۀ جایزۀ دکتر داوری اردکانی منتشر شد. به گزارش الفبای زبان، مرکز فرهنگی شهر کتاب به منظور تقدیر از دانشجویان دکتری رشتۀ فلسفه، با مشاوره، همفکری و حمایت معنوی دکتر رضا داوریاردکانی، دهمین دورۀ جایزهی «دکتر رضا داوریاردکانی» را برگزار میکند. دانشجویان دورۀ دکتری رشتۀ فلسفۀ غرب که در سال ۱۴۰۲ از رسالۀ […]
اعلام برندگان جایزه ملی کتاب آمریکا
«پرسیوال اورت» برنده بخش داستانی هفتاد و پنجمین دوره از جایزه ملی کتاب آمریکا شد. به گزارش الفبای زبان، «پرسیوال اورت» برای نگارش رمان «جیمز» که بازنویسی از اثر «ماجراهای هاکلبری فین» نوشته «مارک تواین» است، مبلغ ۱۰ هزار دلار را به عنوان برنده جایزه ملی کتاب داستانی دریافت کرد. این جایزه یکی از معتبرترین […]
عضویت رایگان در کتابخانههای عمومی تا ۲۸ آبان ماه تمدید شد
با توجه به درخواست کتابداران و اعضا، طرح بخشودگی جرائم دیرکرد منابع و عضویت رایگان در کتابخانههای عمومی تا ۲۸ آبان ماه ۱۴۰۳ تمدید شد. به گزارش الفبای زبان، به مناسبت سیودومین دوره هفته کتاب جمهوری اسلامی ایران، طرح بخشودگی جرائم دیرکرد منابع در طول این هفته و عضویت رایگان در روزهای در روزهای ۲۳، […]
جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۸۲)
If you want a long term relationship, follow the simple rule; “never lie. اگه ميخواى يه رابطه ى طولانى مدت داشته باشى يه قانون ساده هست كه بايد ازش پيروى كنى؛ “هيچوقت دروغ نگو”. You were always mine, I just had to find you تو همیشه مال من بودی، من فقط باید پیدات میکردم. If […]
جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۸۱)
A dream becomes a goal when action is taken toward its achievement رویا تبدیل به هدف میشه، زمانی که اقدامی در جهت دستیابی به آن صورت گیرد. To be beautiful means to be yourself. You don’t need to be accepted by others.You just need to accept yourself زیبا بودن یعنی خودت بودن. […]
جایگزین های I’m fine, thank you
I’m doing great عالیام! I couldn’t be better از این بهتر نمیشه. I’m feeling awesome today امروز حسابی سرحالم. I’m hanging in there دارم سر میکنم. (وقتی اوضاع خوب نیست) I’m not feeling so hot خیلی خوب نیستم. (وقتی اوضاع خرابه) Same old, same old همون همیشگی.
جایزۀ «دکتر داوری اردکانی» فراخوان داد
فراخوان دهمین دورۀ جایزۀ دکتر داوری اردکانی منتشر شد. به گزارش الفبای زبان، مرکز فرهنگی شهر کتاب به منظور تقدیر از دانشجویان دکتری رشتۀ فلسفه، با مشاوره، همفکری و حمایت معنوی دکتر رضا داوریاردکانی، دهمین دورۀ جایزهی «دکتر رضا داوریاردکانی» را برگزار میکند. دانشجویان دورۀ دکتری رشتۀ فلسفۀ غرب که در سال ۱۴۰۲ از رسالۀ […]
بیستودومین جشنواره «کتاب و رسانه» فراخوان داد
فراخوان بیستودومین دوره جشنواره «کتاب و رسانه» منتشر شد. در این دوره از جشنواره، آثاری قابل پذیرش خواهند بود که از اول مهرماه ۱۴۰۲ تا سیویکم شهریورماه ۱۴۰۳ منتشر شده باشند. به گزارش الفبای زبان از ستاد خبری سیودومین دوره هفته کتاب جمهوری اسلامی ایران، علاقهمندان به شرکت در بیستودومین دوره جشنواره «کتاب و رسانه» […]
اسامی قابل شمارش یا Countable nouns /اسامی غیر قابل شمارش یا Uncountable nouns
اسامی قابل شمارش یا Countable nouns به آن دسته از اسامی گفته میشود که میتوان آنها را دانه دانه شمرد، مثلا سیب، کتاب، معلم، آرزو و … اسامی قابل شمارش را میتوان با s یا es جمع بست. a book; a teacher; a wish; an idea یک کتاب، یک معلم، یک آرزو، یک ایده books; […]
Tuesday, 26 November , 2024