اخبار ویژه
  • جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۹۹) 18 دی 1403

    جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۹۹)

    Champions keep playing until they get it right قهرمانان تا زمانی که به نتیجه برسن به بازی ادامه می‌دن. It doesn’t matter who hurt you, or broke you down, what matters is who made you smile again اين مهم نيست که کي به تو صدمه زده، يا تورو شکسته، مهم اينه که کي باعث شده […]

  • اصطلاح «Follow the crowd» به چه معناست؟ 17 دی 1403

    Yob چطور؟ اصطلاح «Follow the crowd» به چه معناست؟

       Follow the crowd= to do what most other people do کورکورانه تقلید کردن   Think for yourself, don’t just follow the crowd خودت فکر کن، تقلید کورکورانه نکن همش.   Yob= a young man who behaves in a very rude, offensive, and sometimes violent way لات، بی سر و پا   A couple of […]

  • «بولوار مرداویج» منتشر شد 15 دی 1403

    نوشته امیر فرض‌اللهی؛ «بولوار مرداویج» منتشر شد

    کتاب داستان «بولوار مرداویج» نوشته امیر فرض‌اللهی راهی بازار کتاب شد. به گزارش الفبای زبان، در پشت جلد این کتاب ٱمده است:«بولوار مرداویج» بولواری پر از سرخوشی، شادی، شور زندگی و غلیان هیجان و احساس. تجربه زیستن با همه خطرات و خاطرات. بولواری که به ما بزرگ‌شدن آموخت؛ آزمون و خطا پیش‌کش. بولواری که شناخت […]

ادبیاتآرشیو
«بولوار مرداویج» منتشر شد 15 دی 1403

نوشته امیر فرض‌اللهی؛ «بولوار مرداویج» منتشر شد

«زنی در بوینوس آیرس» راهی بازار کتاب شد 04 دی 1403

نوشته عماد عبادی ؛ «زنی در بوینوس آیرس» راهی بازار کتاب شد

آخرین اخبار
جملات آموزنده و امید بخش انگلیسی (۱۰) 13 آذر 1402

جملات آموزنده و امید بخش انگلیسی (۱۰)

Don’t make yourself miserable with what is to come or not to come خودت را با آنچه قرار است بیاید یا نیامده بدبخت نکن. The older you get, the more you realize it’s not about who knows the longest. it’s about who makes you feel seen, heard, understood, appreciated, supported and loved هر چه سن […]

در جواب کسی که از ما تعریف می کند چه بگوییم؟ 13 آذر 1402
React or Reply؛

در جواب کسی که از ما تعریف می کند چه بگوییم؟

Ways to Reply When Someone Says "You are beautiful

در جواب بی ادبی چه بگوییم؟ 13 آذر 1402
React or Reply؛

در جواب بی ادبی چه بگوییم؟

Behave yourself احترام خودتو نگه دار! comport yourself خودتو جمع و جور کن don’t want to be yelled at   نمی خواهم سر شما فریاد بزند Watch your mouth مراقب حرف زدنت باش. Piss off گورتو گم کن. Get out of my face از جلوی چشمام گمشو Get lost برو گمشو

جایگزین های Good night 13 آذر 1402

جایگزین های Good night

معادل و هم معنی good night    Night Night Sleep Tight Sleep Well Sweet Dreams Nighty Night Have a good sleep Dream of Me Until Tomorrow

۵ مورد از کاربرد های TO 13 آذر 1402

۵ مورد از کاربرد های TO

Use TO in these cases To دراین موارد استفاده میشه Destination We’re going to Paris برای گفتن مقصد  What time it is It’s a quarter to 2 برای گفتن مقدار تایمی که مونده  Distance “It’s about ten miles from my house to the university برای گفتن فاصله Comparing “I prefer sleeping to working برای مقایسه […]

تفاوت افعال , look, watch و see 12 آذر 1402

تفاوت افعال , look, watch و see

تفاوت افعال , look, watch و see  از فعل see زمانی استفاده می کنیم که دیدن بطور اتفاقی و بدون منظور و بدون فکر کردن اتفاق می افتد.به طور اتفاقی و سهوا است؛ به عبارت دیگر این فعل به معنای دیدن بطور تقریبا غیر ارادی اشاره می‌کند.  Do you see a yellow car outside I […]

I am game & Game the system 12 آذر 1402

I am game & Game the system

I am game من پایه‌ام. موافقم این کار را انجام دهیم. ?We are going skiing this weekend. Are you coming or not  Yes, definitely! I am game آخر این هفته میریم اسکی با ما می آیی؟ بله قطعا! من پایه هستم Game over به پایان خط رسیدن/ تمام شدن It will be game over for […]

اصطلاح  Pushy person 12 آذر 1402

اصطلاح Pushy person

Pushy person= forceful, aggressive, assertive آدم زورگو و حاه طلب/ آدمی که نظرش  را تحمیل می‌کنه/   She was a confident and pushy young woman او یک زن جوان با اعتماد به نفس و زورگو بود My mother encouraged us, but was never pushy مادرم ما را تشویق می کرد، اما هرگز نظرش را به […]

 اختصارات تجاری و بازرگانی 11 آذر 1402

 اختصارات تجاری و بازرگانی

 اختصارات تجاری بازرگانی attn. (for the) attention (of) Abbreviation Explanation a/c account acct. attn. (for the) attention (of) B/E bill of exchange B/L bill of lading cc carbon copy cf. compare cfr. cost and freight cif cost, insurance, freight cip carriage and insurance paid to C/N credit note c/o care of cod cash on delivery […]

“مردی که «جلال آل قلم» شد” 11 آذر 1402

“مردی که «جلال آل قلم» شد”

“جلال توصیه‌ها و سفارش‌ها را فقط روی کاغذ نیاورد و پشت تریبون مطرح نکرد؛ او در عمل دقیقاً همین‌گونه زیست و عمل کرد و راز اینکه امروز روشنفکران پس از آن‌همه تجلیل‌ها و بزرگداشت‌ها، به‌شدت به او می‌تازند همین است که او با قلم و زبان تیز و صریحش فقط حق گفت.” الفبای زبان، تقی […]

«walk of life»  به چه معناست؟ 17 دی 1403

«walk of life» به چه معناست؟

walk of life عبارت قابل شمارش walk of life به موقعیتی که یک فرد در جامعه دارد، به ویژه نوع شغلی که دارد اشاره می کند.   به مثال های زیر توجه کنید:   from every walk of life/from all walks of life Members of the gym include lawyers, teachers, plumbers, and hairdressers – people […]

اصطلاح «fish out of water» به چه معناست؟ 17 دی 1403

اصطلاح «fish out of water» به چه معناست؟

  fish out of water=to be in an uncomfortable situation راحت نبودن – موذب بودن ‏She was the only girl at the party not in a formal dress and she felt like a fish out of water    

اصطلاح «save for a rainy day» به چه معناست؟ 17 دی 1403

اصطلاح «save for a rainy day» به چه معناست؟

save for a rainy day برای روز مبادا ذخیره کردن   Luckily she had saved some money for a rainy day خوشبختانه اون مقداری پول برای روز مبادا کنار گذاشته بود.  My parents want me to save $100 from every paycheck for a rainy day but that’s almost half my salary since I only work […]

«بولوار مرداویج» منتشر شد 15 دی 1403
نوشته امیر فرض‌اللهی؛

«بولوار مرداویج» منتشر شد

کتاب داستان «بولوار مرداویج» نوشته امیر فرض‌اللهی راهی بازار کتاب شد. به گزارش الفبای زبان، در پشت جلد این کتاب ٱمده است:«بولوار مرداویج» بولواری پر از سرخوشی، شادی، شور زندگی و غلیان هیجان و احساس. تجربه زیستن با همه خطرات و خاطرات. بولواری که به ما بزرگ‌شدن آموخت؛ آزمون و خطا پیش‌کش. بولواری که شناخت […]

کتاب تازه شفیعی کدکنی در راه است 15 دی 1403

کتاب تازه شفیعی کدکنی در راه است

کتاب «مقاماتِ حاتمی: مناقِب ضیاءُالدین حاتمیِ جُوَینی» با تصحیح و تعلیقات محمدرضا شفیعی کدکنی منتشر می‌شود. به گزارش الفبای زبان، در نوشته پشت جلد این کتاب، آمده است: این کتاب، مناقب یا مقامات ضیاءُالدین حاتمیِ جُوَینی است، عارفی از خراسان قرن ششم هجری که اندکی پس از وفات وی تالیف شده است و آینه‌ای است […]

«زنی در بوینوس آیرس» راهی بازار کتاب شد 04 دی 1403
نوشته عماد عبادی ؛

«زنی در بوینوس آیرس» راهی بازار کتاب شد

مجموعه داستان «زنی در بوینوس آیرس» نوشته عماد عبادی راهی بازار کتاب شده است. به گزارش الفبای زبان، این مجموعه داستان که شامل ۲۲ داستان کوتاه با تنوعی از موضوعات گوناگون است، در نشر واج منتشر شده است. تعدادی از عناوین این مجموعه داستان عبارتند از «مشی و مشیانه»، «پاروزن»، «کلاغ آباد»، «شال سرخ شال […]

جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۹۹) 18 دی 1403

جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۹۹)

Champions keep playing until they get it right قهرمانان تا زمانی که به نتیجه برسن به بازی ادامه می‌دن. It doesn’t matter who hurt you, or broke you down, what matters is who made you smile again اين مهم نيست که کي به تو صدمه زده، يا تورو شکسته، مهم اينه که کي باعث شده […]

جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۹۸) 10 دی 1403

جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۹۸)

Talking about our problems is our biggest addiction, Break the habit, talk about your joy بزرگترین اعتیاد ما آدم‌ها حرف زدن از مشکلاتمونه. بشکنید این عادت رو، از خوشی‌ها حرف بزنید. O heart! the grief of love, again, thou sawest what it did When the heart-ravisher went; and with the beloved, fidelity-observing, what it did […]

جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۹۷) 08 دی 1403

جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۹۷)

Talking about our problems is our biggest addiction, Break the habit, talk about your joy بزرگترین اعتیاد ما آدم‌ها حرف زدن از مشکلاتمونه. بشکنید این عادت رو، از خوشی‌ها حرف بزنید. O heart! the grief of love, again, thou sawest what it did When the heart-ravisher went; and with the beloved, fidelity-observing, what it did […]

یادداشتآرشیو
اصطلاحی برای «تابلو بودن» در انگلیسی 15 دی 1403

اصطلاحی برای «تابلو بودن» در انگلیسی

a dead giveaway تابلو بودن . چیزی که خیلی معلومه His camera is a dead giveaway that he is a tourist از دوربینش تابلوه که طرف یه توریسته The suit’s a dead giveaway he is a rich man از لباساش تابلوه که آدم مایه داریه. His accent is a dead giveaway he is an American […]

تاریخچه اصطلاح «Ladies First» 04 دی 1403

History of  ladies first تاریخچه اصطلاح «Ladies First»

History of  ladies first اصطلاح خانم ها مقدم ترند از کجا آمده است؟ Long time ago, A man and a woman were madly in love.They wanted to marry, But parents didn’t approve They decided to suicide together, and planned to jump from a mountain The man could not bear to see his Sweet Heart Fall, […]

ناشران ایرانی در نمایشگاه بین‌المللی «ادبیات غیرداستانی» مسکو 24 آذر 1403

بیست و ششمین نمایشگاه بین‌المللی «ادبیات غیرداستانی»؛ ناشران ایرانی در نمایشگاه بین‌المللی «ادبیات غیرداستانی» مسکو

با همکاری رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در فدراسیون روسیه بیش از ۱۰۰ عنوان کتاب از ناشران مختلف کشورمان در بیست و ششمین نمایشگاه بین‌المللی «ادبیات غیرداستانی» مسکو به مخاطبان روس عرضه شد. به گزارش الفبای زبان از تارنمای سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، در بیست و ششمین نمایشگاه بین‌المللی «ادبیات غیرداستانی» که از ۱۵ […]

نمونه استان فعال شده تهران و خراسان رضوی