چجوری به انگلیسی بگیم “سه سوت”؟ 28 شهریور 1403

 چجوری به انگلیسی بگیم “سه سوت”؟

  ۱- In no time (at all) ۲- Before you know it ۳- As quick as a flash ۴- in a jiffy ۵- In two shakes of a lamb`s tail ۶- In a Flash ۷- in the blink of an eye ۸-in a sec. ۹- in a split second ۱۰- in a heart beat ۱۱- […]

بایگانی‌های اصطلاحات زبان انگلیسی - صفحه 69 از 89 - الفبای زبان
در جواب thank you چه بگویی؟ 05 تیر 1402

در جواب thank you چه بگویی؟

در جواب “thank you”چی بگیم؟! My pleasure : باعث افتخار من Don’t mention it : حرفشم نزن No problem: چیزی نیست It was nothing: کاری نکردم

تفاوت care for و care about 04 تیر 1402

تفاوت care for و care about

فعل care for دو کاربرد دارد. در مکالمه های رسمی به معنی would like است، به معنی «تمایل داشتن». ?Would you care for a drink در معنی دوم که معمولاً از آن بصورت مجهول استفاده می شود، معنی “مراقبت کردن” دارد. .Don’t worry. The child is being well cared for فعل care about به معنی […]

do one’s homework و do one’s housework 03 تیر 1402

do one’s homework و do one’s housework

از do one’s homework در دو مورد استفاده می شود. ۱-انجام تکالیفی که مدرسه برای دانش آموزان تعیین کرده است. Your child will be more accepting of doing his homework when he knows that it must be done at a specific time ۲-انجام تحقیق در یک زمینه و آماده شدن برای کاری He did his […]

درباره experiment 30 خرداد 1402

درباره experiment

جفت های همایند برای اسم experiment (به معنی امتحان کردن تجربه کردن، آزمایش کردن) فعل هایی مانند perform, conduct, carry out و do هستند. Further experiments will have to be conducted/carried out/performed before the drug can be tested on humans به همراه experiment از فعل make استفاده نمی شود. They have to make an experiment […]

تفاوت five minutes و five-minute 30 خرداد 1402

تفاوت five minutes و five-minute

اگر اسامی زمان مثل minute برای “بیان زمان” باشند و به عنوان اسم استفاده شوند ، حتما S جمع میگیرند : The walk takes five minutesپیاده روی پنج دقیقه طول کشید اما اگر اسامی زمان مثل minute به عنوان صفت استفاده شوند S جمع نمیگیرند و قبل از اسم بکار می روند. A five- minute […]

تفاوت bargain on و bargain over 29 خرداد 1402

تفاوت bargain on و bargain over

فعل bargain on به معنی “وابسته بودن” و “روی چیزی حساب کردن” است. We bargain on their support for running the business فعل bargain over (و گاهی bargain for) به معنی “چانه زدن” یا “رایزنی برای کسب چیزی” یا نتیجه ای خاص (مثل تخفیف در قیمت) بکار می رود. We will bargain with the supplier […]

تفاوت do the washing و do the washing-up 28 خرداد 1402

تفاوت do the washing و do the washing-up

از فعل do the washing برای شستن لباس ها، ملافه ها و… استفاده می شود. Women do the washing and ironing in about four fifth of households از فعل do the washing-up برای شستن ظروف و … بعد از صرف غذا استفاده می شود. A few tips for those who do the washing-up by hand […]

تفاوت دو کلمه about و on 28 خرداد 1402

تفاوت دو کلمه about و on

a book on history / a book about history هر دو کلمه about و on می‌تواند به معنای “درباره” باشند. onبیان‌کننده این است که یک فیلم یا کتاب به طور رسمی، جدی و علمی به موضوعی پرداخته است. aboutنشان‌دهنده این است که کتاب یا فیلم به طور غیررسمی‌تر و غیرجدی‌تر به موضوعی پرداخته است. This […]

تفاوت «wear & put on & dress» 27 خرداد 1402

تفاوت «wear & put on & dress»

اول از کلمه “wear” شروع می کنیم “wear” به معنی “به تن داشتن” است، نه پوشیدن. اما “put on و dress” هر دو به معنی پوشیدن هستند. ولی یک فرق مهم بین این دو وجود دارد؛ مفعول فعل “dress” همیشه یک شخص است و مفعول فعل “put on” همیشه یک چیز “کفش، پیراهن، شلوار، جوراب…” […]

یکی از کاربردهای انحصاری while 27 خرداد 1402

یکی از کاربردهای انحصاری while

نشان دادن تضاد بین دو ایده یا شرایط با استفاده از while یکی از کاربردهای انحصاری while استفاده از آن برای نشان دادن تضاد بین دو شرایط یا ایده است. زمانی که از این کاربرد while استفاده می کنیم فارغ از اینکه while در ابتدای جمله باشد یا وسط جمله، همواره باید دو طرف را […]