منبع:مهر/ حق نشر ترجمه اسپانیایی کتاب‌های «یخی که عاشق خورشید شد»، «قدم یازدهم» و «خداحافظ راکون پیر» توسط مدیرعامل کانون پرورش فکری به سه‌وزیر نیکاراگوئه اعطا شد. به گزارش الفبای زبان؛ حامد علامتی مدیرعامل کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، در نشستی با سه وزیر «آموزش»، «خانواده» و «جوانان» جمهوری نیکاراگوئه که دیروز شنبه اول […]

منبع:مهر/

حق نشر ترجمه اسپانیایی کتاب‌های «یخی که عاشق خورشید شد»، «قدم یازدهم» و «خداحافظ راکون پیر» توسط مدیرعامل کانون پرورش فکری به سه‌وزیر نیکاراگوئه اعطا شد.

به گزارش الفبای زبان؛ حامد علامتی مدیرعامل کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، در نشستی با سه وزیر «آموزش»، «خانواده» و «جوانان» جمهوری نیکاراگوئه که دیروز شنبه اول بهمن در ساختمان شهید رجایی وزارت آموزش و پرورش ایران برگزار شد، به تشریح و معرفی فعالیت‌ها و ظرفیت‌های کانون برای همکاری‌های مشترک پرداخت و از آمادگی کانون پرورش فکری برای انتقال این دانش و تجربه به نیکاراگوئه خبر داد.

وی در این نشست که یوسف نوری وزیر و اعضای شورای معاونان وزارت آموزش و پرورش نیز حضور داشت، حق نشر سه کتاب کانون به زبان اسپانیایی را با عنوان‌های «یخی که عاشق خورشید شد»، «قدم یازدهم» و «خداحافظ راکون پیر» را از طرف کودکان ایران به کودکان نیکاراگوئه، (سرزمین دریاچه‌ها و آتش‌فشان‌ها) هدیه کرد تا این کتاب‌ها در محدوده جغرافیایی آن کشور منتشر و در اختیار مخاطبان این آثار قرار بگیرد.

علامتی در همین حال از وزرای کشور نیکاراگوئه درخواست کرد کتاب «امام خمینی و انقلاب اسلامی» نوشته ارنستو کاردینال از نویسندگان برجسته آن کشور را برای ترجمه و انتشار در ایران در اختیار کانون قرار دهند.

این دیدار در فضایی صمیمی برگزار و با استقبال جوانا فلورس خیمنس، وزیر خانواده؛ لیلیام هررا مورنو، وزیر آموزش و اوسین گوارا آگوئرو، وزیر جوانان جمهوری نیکاراگوئه روبرو شد.