کلمه‌ی abroad بدون حرف‌اضافه (to/in/at و…) استفاده می‌شود:  go/live/be abroad خارج رفتن/زندگی کردن/بودن  تنها حرف‌اضافه‌ای که همراه با کلمه‌ی abroad استفاده می‌شود، from است: She came back from abroad saying how much she had missed her home and family  بنابراین جمله‌ی زیر اشتباه است: Since I was small, I’ve always wanted to go to abroad […]

 کلمه‌ی abroad بدون حرف‌اضافه (to/in/at و…) استفاده می‌شود:

 go/live/be abroad
خارج رفتن/زندگی کردن/بودن

 تنها حرف‌اضافه‌ای که همراه با کلمه‌ی abroad استفاده می‌شود، from است:

She came back from abroad saying how much she had missed her home and family

 بنابراین جمله‌ی زیر اشتباه است:

Since I was small, I’ve always wanted to go to abroad (اشتباه)

شکل صحیح جمله‌ی گفته‌شده

 (درست) Since I was small, I’ve always wanted to go abroad
از وقتی بچه بودم، دوست داشتم خارج برم

این جمله‌ هم اشتباه است:

(اشتباه) I would like to continue my studies in abroad

شکل صحیح جمله‌ی گفته‌شده

(درست) I would like to continue my studies abroad
مایلم که درسم را در خارج از کشور ادامه دهم.