جملات کوتاه انگلیسی با ترجمه (۲۰)
od gives you a new beginning, don’t repeat the old mistakes وقتی خدا شروع جدیدی به شما میدهد، اشتباهات قدیمی خود را تکرار نکنید. If you won’t be patient in the flow of river, every driftwood will be a huge problem for you اگر در جریان رودخانه صبرت ضعیف باشد هر تکه […]
چند اصطلاح کاربردی و مهم (۱۱۴)
?How much battery have you got چقدر شارژ داری؟ I’m on 20 percent بیست درصد دارم My phone is on charge گوشیم داره شارژ میشه I’m out of phone credit شارز پولی ندارم It’s beyond your dignity دور از شأن شماست It caught my eye چشممو گرفت You’re a disgrace تو مایه آبروریزی هستی Let […]
ساختار پرکاربرد I would rather/ I’m out of
ساختار I would rather I would rather….=….من ترجیح میدم که I would rather stay at home من ترجیح میدم تو خونه بمونم. ساختار پرکاربرد I’m out of I’m out of….= من…..تموم کردم I’m out of money من پول تموم کردم. ساختار ماضی نقلی ما از ساختار ماضی نقلی […]
۳ ساختار کاربردی «I’m supposed to»
ساختار فوقالعاده I had better I had better=بهتره که I had better go بهتره که برم. ساختار فوقالعاده کاربردی I’m supposed to I’m supposed to=….من قراره I’m supposed to eat dinner من قراره شام بخورم. ساختار فوقالعاده Why don’t you ?Why don’t you sleep چرا نمی خوابی؟ […]
ساختار گذشته استمراری و ماضی بعید
ساختار گذشته استمراری ما از ساختار گذشته استمراری برای بیان کار هایی استفاده می کنیم که در گذشته در حال انجام بوده. I was studying من داشتم درس میخوندم. ساختار فوقالعاده کاربردی ماضی بعید ساختار ماضی بعید به این صورت است: Subject + had + past participle شکل سوم فعل […]
معانی مختلف “AS”
حرف اضافه: به عنوانِ My brother works in a factory as a manager قید مقایسه: به اندازه The weather this summer is as bad as last year حرف ربط: چون I went to bed at 9 pm as I had a plane to catch at 6 am حرف ربط: وقتی He was doing his […]
ترکیب واژگان با کلمه friend
Friend دوست / رفیق New friend دوست جدید Ex-Friend دوست سابق Best friend بهترین دوست Close friend دوست نزدیک Good friend دوست خوب Dear friend دوست عزیز Old friend دوست قدیمی Mutual friend دوست مشترک Childhood friend دوست دوران بچگی School friend دوست مدرسه Family friend دوست خانوادگی Social friend دوست اجتماعی Casual friend دوست […]
درباره گرامر واژه «police»
کلمهی police همواره با فعل جمع استفاده میشود: The police have a very difficult job to do پلیس کار خیلی سختی برای انجام دادن دارد. با توجه به توضیحات داده شده، جملهی زیر اشتباه است: The police was not able to find anything شکل صحیح جملهی گفتهشده The police were not able to find anything […]
اصطلاح «اخیرا» در جملات
?Have you spoken to…….lately اخیرا با………. صحبت کرده ای؟ ?Have you spoken to Mina lately اخیرا با مینا صحبت کرده ای؟ ?Have you spoken to kazem lately اخیرا با کاظم صحبت کرده ای؟ ?Have you spoken to your brother lately اخیرا با برادرت صحبت کرده ای؟ ?Have you spoken to your sister lately اخیرا با […]
درباره سندرم «پیتر پن»
Peter Pan syndrome سندرم پیتر پن : کسی که بالغ شده ولی مسئولیتهای یک فرد بالغ را بهعده نمی گیرد و کودک مآب است ؛Meaning A psychological state or condition in which a grown person cannot or refuses to act like an adult; a stubborn and persistent immaturity found in an adult person یک حالت […]
Sunday, 23 February , 2025