بایگانی‌های alefbaye zaban - صفحه 95 از 103 - الفبای زبان
صفت های متضاد در انگلیسی 28 آذر 1402

صفت های متضاد در انگلیسی

صفت های متضاد در انگلیسی  Same = همانند Different = متفاوت  Clean = تمیز Dirty = کثیف  Dry =خشک Wet = خیس  Far = دور Near = نزدیک  Alive = زنده Dead = مرده  Best = بهترین Worst = بدترین  Bitter = تلخ Sweet = شیرین Calm = آرام Nervous = عصبی

افعال عبارتی پرکاربرد(۱۲) 28 آذر 1402

افعال عبارتی پرکاربرد(۱۲)

point out اشاره کردن take off بلند شدن هواپیما write down نوشتن eat out بیرون غذا خوردن put out غذا خوردن break up جدایی، جدا شدن fill in پر کردن

چند عبارت کوتاه کاربردی (۱۱۱) 28 آذر 1402

چند عبارت کوتاه کاربردی (۱۱۱)

apart from جدای از as well as همچنین inside of توی in spite of علیرغم because of بخاطر due to بنا بر، طبق

فعل عبارتی «Rack up» 28 آذر 1402

فعل عبارتی «Rack up»

  Rack up جمع کردن یا دستیابی به چیزی، معمولاً یک امتیاز یا مقدار/ ( در مسابقه – امتیاز) کسب کردن، نایل شدن، دست یافتن   He’s RACKED UP a number of convictions for speeding او به دلیل سرعت غیرمجاز محکوم شده است rack up massive expenses هزینه های انبوه روی دست کسی یا جایی […]

افعال عبارتی پرکاربرد (۱۱) 27 آذر 1402

افعال عبارتی پرکاربرد (۱۱)

 Stand up ایستادن   Stand out متمایز بودن   Stand back عقب ایستادن   Stand down کناره گیری کردن   Stand by کنار کسی ماندن   Stand in جایگزین کسی شدن

چند عبارت و اصطلاح مهم (۱۱۰) 27 آذر 1402

چند عبارت و اصطلاح مهم (۱۱۰)

I am worried دلم شور میزنه Good old days یاد اون روزها بخیر Stick to your job بچسب به کارت God willing انشاالله Back to work به کارت برس It’s all your fault همش تقصیر تو است Hold your words حرف دهنتو بفهم As you wish هر جور راحتی

فعل عبارتی Account for 27 آذر 1402

فعل عبارتی Account for

  Account for=to give a reason or explanation for something توضیح دادن/ جواب پس دادن/توجیه کردن   They had to ACCOUNT FOR all the money that had gone missing آنها باید برای تمام پولی که گم شده بود می باستی پاسخ می دادند ?How do you account for your success موفقیت خود را چگونه توجیه/ارزیابی […]

اصطلاح in the throes به چه معناست؟ 27 آذر 1402

اصطلاح in the throes به چه معناست؟

in the throes=in the middle of doing or dealing with something very difficult or painful   وسط کاری بودن، درگیر فرآیندی بودن   !We’re in the throes of repairing an old house. What a job ما در تنگنای تعمیر یک خانه قدیمی هستیم. چه شغلی! The country is presently in the throes of the worst […]

27 آذر 1402

اصطلاح a ballpark figure

a ballpark figure   عددی که نزدیک به رقم واقعی است/ برآورد تقریبی   Fifty is a ball-park figure. It’s close to our class size They are working on a ballpark figure of 1 billion, but even this may not be enough  

جملات آموزنده و امید بخش انگلیسی (۱۳) 27 آذر 1402

جملات آموزنده و امید بخش انگلیسی (۱۳)

Stop waiting for others, focus on your goals and progress, the only one who can help you is only you منتظر دیگران موندن رو تموم کن، روی اهداف و پیشرفت زندگیت تمرکز کن، تنها کسی که‌به تو میتونه کمک کنه فقط و فقط خودتی. Never be in a hurry do everything quietly and in a […]