بایگانی‌های الفبای زبان اصطلاحات - صفحه 15 از 25 - الفبای زبان
تفاوت «few» & «a few» 26 اسفند 1402

تفاوت «few» & «a few»

این دو عبارت از معرف‌های اسم در انگلیسی به شمار می‌آیند و با اسامی قابل شمارش جمع به کار می‌روند. “a few” به معنای “تعدادی، تعداد کمی” بار معنایی مثبت دارد هر گاه همراه اسمی استفاده شود به معنی این است که آن اسم از نظر تعداد و شمارش بیش از دو عدد می باشد. […]

واژه «Foe» 23 اسفند 1402

واژه «Foe»

Foe : an enemy دشمن، عدو، خصم، معاند  friend and foe دوست و دشمن one of his political foes یکی از دشمنان سیاسی او

یکی از کاربردهای فعل ترکیبی get around 21 اسفند 1402

یکی از کاربردهای فعل ترکیبی get around

  یکی از کاربردهای فعل ترکیبی get around معنی ‘رفت و آمد کردن’ را بیان می کند، یعنی اینکه شخصی مثلا در یک شهر به مکانی یا مکان هایی برود. این رفت و آمد کردن مثلا ممکن است به واسطه شغل باشد، یا ممکن است شخصی به عنوان جهانگر وارد شهری شود و طبیعتا برای […]

واژه «Dowdy » 21 اسفند 1402

واژه «Dowdy »

Dowdy slovenly= untidy نا مرتب؛ کثیف؛ بی ریخت، بی قواره، از مد افتاده؛ (به طعنه) بد لباس She tried to change her dowdy image by buying a fashionable new wardrobe او سعی کرد با خرید یک کمد لباس جدید شیک وجهه نا مرتبش را عوض کند.

۳ اصطلاح کاربردی / «منت سرم نذار» 21 اسفند 1402

۳ اصطلاح کاربردی / «منت سرم نذار»

میشه لطفا سرم منت نذاری؟/ یادآوری نکن !Don’t rub it in my face Don’t twist me for the favor u did Don’t confer an obligation on me ?Could you please don’t mention it she will have to face the consequences اون مجبوره با عواقبش روبرو شه It saddens me این منو ناراحت میکنه

نمونه تشبیهات و عبارات متداول 21 اسفند 1402

نمونه تشبیهات و عبارات متداول

تشبیهات و عبارات متداول as black as coal…. خیلی تاریک as white as snow … خیلی سفید as dry as a bone…. خیلی خشک as thin as a rake … خیلی لاغر as ugly as sin……. خیلی زشت as old as hills…..خیلی قدیمی as strong as a horse خیلی قوی as soft as silk…خیلی نرم […]

ترکیب across from 20 اسفند 1402

ترکیب across from

ترکیب across from به‌معنی «روبه‌رویِ» یا «مقابلِ» است. A woman was sitting across from me on the train در قطار زنی روبه‌روی من نشسته بود. Our house is across from the post office خانه‌ی ما مقابلِ اداره‌ی پست است. برای اینکه نشان دهیم چه چیز فاصله انداخته است میان دو مکان یا …، لازم است […]

ساختاری کاربردی در مقاله نویسی (۱۰) 20 اسفند 1402

ساختاری کاربردی در مقاله نویسی (۱۰)

استفاده از این ساختار در مقاله نویسی و Writing امتیاز شما را بسیار بالا می برد.  disengagement from something = دور بودن از کاری disengagement from schooling =دور بودن از مدرسه

!Pour out everything you have at the feet of life 19 اسفند 1402

!Pour out everything you have at the feet of life

Pour out everything you have at the feet of life Life is now Right now, gather the simple joys of life that can lead to happiness! Start with simple things, like enjoying a beautiful piece of music a delightful book a fragrant cup of coffee or taking a deep breath in the snowy air هر […]

۴ اصطلاح کاربردی/ Upset the apple cart 19 اسفند 1402

۴ اصطلاح کاربردی/ Upset the apple cart

Upset the apple cart خراب کاري کردن،گند زدن به کاري Jump down someone’s throat به کسي پريدن،پاچه کسي را گرفتن Flow with the tide با ديگران راه آمدن،با ديگران کنار آمدن Iron things out گره از مشکلي باز کردن