جملاتی برای وقتی که می خواهید دلیل تاخیر خود را بیان کنید
I couldn’t get a taxi نتونستم تاکسی گیر بیارم I couldn’t get a cab نتونستم تاکسی بگیرم My ride didn’t show up وسیله نقلیه پیدا نشد I missed my ride وسیله نقلیه مورد نظر رو از دست دادم I missed the train قطار رو از دست دادم The bus was late اتوبوس دیر رسید I […]
جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۱۰۶)
You deserve consistency. Don’t enter into a stable relationship with someone who’s only good at the beginning شما سزاوار ثبات هستید. با کسی که در ابتدا فقط خوب است، وارد رابطه پایدار نشوید. Making love with the person you love is something like you’re in heaven عشق بازی کردن با کسی که دوستش دارید چیزی […]
جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۱۰۵)
قضاوت درباره اشتباهات دیگران آسان است درحالیکه پی بردن به خــطاهای خـــودمان، دشوار Judging others is easy while finding out our faults is hard Be very careful of people whose words don’t match with their actions خیلی مراقب آدمایی باش که حرفاشون با رفتارشون یکی نیست .
چند اصطلاح ابتدایی و پیشرفته انگلیسی/ «I’m swamped» به چه معناست؟
I’m very happy. ‘ من خیلی خوشحالم ‘ I’m over the moon. ” Advanced “ I’m very busy. ‘ سرم خیلی شلوغه ‘ I’m swamped. ” Advanced “ Sorry, I fell asleep. ‘ ببخشید،خوابم برد ‘ Sorry, I nodded off. ” Advanced “ It’s not so difficult. ‘ خیلی سخت نیست ‘ It’s not rocket […]
انواع افعال برای تمام شدن در انگلیسی
تمام شدن چیزهای مصرفی مثل قهوه در فنجان، کاغذ دفتر ،آب یا چایی در لیوان، مواد غذایی و … I ‘m out of coffee. قهوه م تمام شد I ‘m out of tea.چایی م تمام شد I ‘m out of paper. کاغذم تمام شد تمام شدن زمان چیزی که در یک بازه زمانی اتفاق […]
درباره « per ، each ، one»
per ، each ، one بیایید به هر یک از این کلمات بپردازیم و نکات گرامری مربوط به آنها را بررسی کنیم. Per به معنای “به ازای” یا “برای هر” است و معمولاً برای بیان نسبت یا تقسیم استفاده میشود. – مثال: The speed limit is 60 km per hour حداکثر سرعت ۶۰ کیلومتر در […]
تفاوت بین «decrease in sth & decrease of sth» چیست؟
وقتی دربارهی کاهش در چیزی صحبت میکنیم، معمولاً از عبارت زیر استفاده میشود: decrease in sth اما وقتی برای کاهش، مقدار میگوییم، معمولاً از عبارت زیر استفاده میشود: decrease of sth مثال: There has been a 2% decrease in the rate of unemployment ۲ درصد کاهش در نرخ بیکاری وجود داشته است. There has been […]
« erroneous assumption» به چه معناست؟ / چند عبارت با واژه assumption
be based on/rest on an assumption بر اساس یک فرض خاص بودن Our plans were based on the assumption that everyone would be perfectly willing to help برنامههای ما بر این اساس بودند که همه کاملاً تمایل دارند که کمک کنند. on the assumption that با این فرض که I went to the cafeteria on […]
۳ اصطلاح کاربردی/ «Two peas in a pod» به چه معناست؟
Through thick and thin در تمام ناملایمات، طی کلیه ی پستی و بلندی ها، در ایام خوش یا ناخوش EX: Anna & Alice have been friends through thick & thin Two peas in a pod کاملا شبیه به هم با هم مو نزدن EX: I have never seen Donald Trump & Joe Biden argue; they […]
چند اصطلاح کاربردی/ معنی «I ache for you» چیست؟
I ache for you دلم برات پَر میزنه. I miss you to the pieces دلم برات یه ذره شده. you look sharp چه خوش تیپ شدی! don’t play hard to get ناز نکن! your rock تو فوق العاده ای! I took you for granted قدرتو ندونستم
Sunday, 23 February , 2025