بایگانی‌های ادبیات - صفحه 2 از 62 - الفبای زبان
عبارات رایج فرانسوی برای مکالمه 08 آبان 1403

عبارات رایج فرانسوی برای مکالمه

منبع:چرب زبان/ سلام و احوالپرسی دوستانه فرانسوی ابتدا بیایید به سلام و احوالپرسی فرانسوی در سطح خیلی ساده بپردازیم. شک نکنید که شما با تعدادی از آن ها آشنایی دارید. ۱- سلام – Bonjour! (سلام استاندارد در فرانسه) (bon jour) ۲- عصر به خیر – Bon soir! (در هنگام عصر به جای سلام از این […]

داستان کوتاه انگلیسی +ترجمه فارسی 28 مرداد 1403
Mr. Jones had a few days' holiday

داستان کوتاه انگلیسی +ترجمه فارسی

Mr. Jones had a few days’ holiday, so he said, ‘I’m going to go to the mountains by train He put on his best clothes, took a small bag, went to the station, and got into the train He had a beautiful hat, and he often put his head out of the window during the […]

کتاب «تقلیدچی عاشقانه» روانه بازار نشر شد 23 مرداد 1403
به قلم بیژن شکرریز و لاله تقیان؛

کتاب «تقلیدچی عاشقانه» روانه بازار نشر شد

کتاب «تقلیدچی عاشقانه‌ها» به قلم بیژن شکرریز و لاله تقیان شامل گفت‌وگویی با داوود فتحعلی بیگی و یادداشت‌هایی از بهروز غریب‌پور و محمد چرمشیر روانه بازار نشر شد. به گزارش الفبای زبان، این کتاب به قلم بیژن شکرریز نویسنده و پژوهشگر، تهیه‌کننده و کارگردان پیشکسوت سینما و تلویزیون بعد از سال‌ها پژوهش، توسط نشر ثالث […]

«ادنا اوبرین» نویسنده نامدار ایرلندی درگذشت 08 مرداد 1403

«ادنا اوبرین» نویسنده نامدار ایرلندی درگذشت

«ادنا اوبرین»، نویسنده نامدار ایرلندی که با نخستین‌ رمان‌های خود به شهرت جهانی دست پیدا کرد، درگذشت. به گزارش الفبای زبان به نقل از ایسنا، «ادنا اوبراین»،‌ نویسنده ایرلندی که در طول بیش از نیم قرن فعالیت ادبی خود به پیچیدگی‌ها و تناقض‌های زندگی زنان پرداخته بود،‌ پس از تحمل یک دوره طولانی بیماری در […]

دربارۀ واژه «مترسک» 02 مرداد 1403
ادبیات فارسی؛

دربارۀ واژه «مترسک»

مترسک جسمِ انسان‌مانندی از جنسِ چوب و پارچه است که کشاورزان برای ترساندنِ پرندگان در مزرعه نصب می‌کنند. در فارسی آن را «ترسانک» و «لولو سرِ خرمن» و «داهول» هم می‌نامند. واژۀ «مترسک» از سه جزء تشکیل شده‌است: م‍ (پیش‌وندِ نهی) ترس (بنِ مضارعِ ترسیدن) -‌ک (پس‌وندِ اسم‌ساز) جالب است که معنیِ تحت‌اللفظیِ واژۀ «مترسک» […]

گرامر who& whom 20 تیر 1403

گرامر who& whom

تهیه و تنظیم: صغری توحیدلو/ تعریف who در زبان انگلیسی، از کلمه who برای سوال پرسیدن در مورد این که چه کسی یا چه افرادی استفاده می کنیم، نه برای چیزها یا اجسام، مثلا برای شناختن فاعل جمله. فاعل به شخصی برمی گردد که یک فعالیت را انجام می دهد، به معنای این که فاعل […]

کتاب «مردان قدرت طلب» منتشر شد 04 تیر 1403
نوشته روت بن‌گیات؛

کتاب «مردان قدرت طلب» منتشر شد

کتاب «مردان قدرت طلب» بر اساس مجموعه داده‌ها، اسناد بایگانی شده، پژوهش در حوزه تاریخ، مطالعات جنسیتی، علوم سیاسی، فرهنگ بصری و غیره نوشته شده است. به گزارش الفبای زبان؛ کتاب «مردان قدرت طلب» نوشته روت بن‌گیات از دل یک عمر اندیشیدن به حاکمان مستبد و تاثیر ویرانگرشان در افراد و جوامع برآمده است. این […]

آغاز ثبت‌نام دوره آموزش تربیت مدرس زبان فارسی 20 خرداد 1403

آغاز ثبت‌نام دوره آموزش تربیت مدرس زبان فارسی

بنیاد سعدی دورۀ تربیت مدرس زبان فارسی به غیرفارسی‌زبانان را ویژه مدرسان ایرانی برگزار می‌کند. به گزارش الفبای زبان به نقل از روابط عمومی بنیاد سعدی، این دوره که در سطح مقدماتی یک برگزار می‌شود، فرصتی است برای آشنایی با اصول اولیه تدریس زبان فارسی و طراحی آن براساس معیارهای ببن‌المللی تدریس زبان انجام شده […]

کتاب «کنسرتوهای آسان برای ویولا» منتشر شد 12 خرداد 1403
نوشته امیرحسین طائی آهنگساز؛

کتاب «کنسرتوهای آسان برای ویولا» منتشر شد

کتاب «کنسرتوهای آسان برای ویولا» نوشته امیرحسین طائی آهنگساز و نوازنده ویولا منتشر شد. به گزارش الفبای زبان – شاینانیوز، کتاب «کنسرتوهای آسان برای ویولا» نوشته امیرحسین طائی آهنگساز، خواننده و نوازنده ویولا، نخستین کتاب رپرتوار ساز ویولا در ایران است که پیش از این با نام «کنسرتوهای مشهور ویولا» در سطح بین‌المللی منتشر شده […]

دربارۀ واژه «ضرب‌الاجل» 29 اردیبهشت 1403

دربارۀ واژه «ضرب‌الاجل»

واژۀ عربیِ «ضرب‌الاجل» از سه جزء تشکیل شده‌است: ضرب ال‍ اجل «اجل» یعنی مهلت یا زمانِ مشخص و معیّن. یکی از معانیِ متعددِ «ضرب» هم در عربی، «تعیین کردن» است. بنا بر این مثلاً می‌گویند: ضَرَبَ لَنا أجَلًا؛ یعنی: مهلتی برایمان تعیین کرد. «ضرب‌الاجل» یعنی مهلتی که پایانش تعیین شده‌است. معادلِ انگلیسی‌اش deadline است. جزءِ […]