بایگانی‌های ادبیات ایران - الفبای زبان
جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۹۳) 28 آذر 1403

جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۹۳)

No robbery worse than stealing a heart that you had no intention to keep, invest in and be loyal to هیچ دزدی بدتر از دزدیدن قلبی نیست که قصد نگهداری، سرمایه گذاری و وفاداری به آن را نداشتی. it hurts the most when the person that made you feel so special yesterday, makes you feel […]

تغییر در هیأت امنای خانه کتاب و ادبیات ایران 25 آذر 1403

تغییر در هیأت امنای خانه کتاب و ادبیات ایران

وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در احکامی جداگانه، اعضای هیات امنای خانه کتاب و ادبیات ایران را منصوب کرد. به گزارش الفبای زبان به نقل از مرکز روابط عمومی و اطلاع‌رسانی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، سیدعباس صالحی در احکامی جداگانه، محسن جوادی، احمد مسجدجامعی، محسن چینی‌فروشان، محمدعلی مهدوی‌راد، علی‌اکبر اشعری، محسن مومنی‌شریف، محمدرضا محمدخانی، […]

«صد سال تنهایی» ۵۲ میلیون دلار به کلمبیا رساند 25 آذر 1403

«صد سال تنهایی» ۵۲ میلیون دلار به کلمبیا رساند

فیلمبرداری اقتباس از رمان «صد سال تنهایی» در کلمبیا، کمک اقتصادی ۲۲۵ میلیارد پزو (معادل ۵۱.۸ میلیون دلار) به این کشور رسانده است. به گزارش الفبای زبان، بر اساس اعلام سامانه نمایش آنلاین نتفلیکس، فیلمبرداری سریال جدید با اقتباس از رمان «صد سال تنهایی» نوشته گابریل گارسیا مارکز در کلمبیا با به کمک اقتصادی ۲۲۵ […]

اصطلاح عبارتی «Wig out» به چه معناست؟ 20 آذر 1403

اصطلاح عبارتی «Wig out» به چه معناست؟

فعل عبارتی (phrasal verb) Wig out به معنای “برافروخته شدن و کنترل خود را از دست دادن” است. Wig out= become excited and lose control   مثال: He wigged out when he heard that he had failed وقتی شنید که شکست خورده است، برافروخته شد.  

واژه ای برای «خستگی ناپذیر» در زبان انگلیسی 19 آذر 1403

واژه ای برای «خستگی ناپذیر» در زبان انگلیسی

Indefatigable SYN: tireless (رسمی) خستگی ناپذیر، نَستوه   Although the effort of taking out the garbage exhausted Wayne for the entire morning, when it came to partying, he was indefatigable اگرچه تلاش برای بیرون بردن زباله ها وین را کل صبح خسته کرد، اما وقتی نوبت به مهمانی رسید، خستگی ناپذیر بود.   One can […]

فراخوان هفتمین جایزه «ارغوان» اول دی منتشر می‌شود 13 آذر 1403

فراخوان هفتمین جایزه «ارغوان» اول دی منتشر می‌شود

دبیر هفتمین دوره جایزه ادبی «ارغوان» از انتشار فراخوان این جایزه در دی ماه خبر داد و توضیحاتی درباره مشکلات جوایز مستقل ادبی ارائه کرد. به گزارش الفبای زبان: اوژن حقیقی درباره تفاوت هفتمین دوره این جایزه در قیاس با دوره‌های پیشین گفت: این دوره جایزه از نظر قوانین و مقررات تفاوتی با دوره‌های پیشین […]

زهرا تجویدی درگذشت 12 آذر 1403

زهرا تجویدی درگذشت

  زهرا تجویدی، نویسنده و فرزند علی تجویدی آهنگساز در ۷۹ سالگی درگذشت. بابک شاکری‌راد، فرزند زهرا تجویدی با تأیید این خبر به ایسنا گفت: ایشان صبح یکشنبه، یازدهم آذرماه به دلیل بیماری ذات‌الریه از دنیا رفت. به گفته او مراسم تشییع و خاکسپاری او روز چهارشنبه، ۱۴ آذرماه در بهشت سکینه کرج برگزار می‌شود. […]

یک حقه ادبی در آلمان 11 آذر 1403

یک حقه ادبی در آلمان

کتاب «ساحره کوه کهربا» رمانی گوتیگ و پر رمز و راز اثر ویلهلم ماین هولد نویسنده‌ آلمانی است که در سال ۱۸۳۸ منتشر شد. این رمان در ابتدا به عنوان یک واقعه‌ تاریخی و مستند از قرن ۱۷ میلادی معرفی اما بعدها مشخص شد که در واقع یک حقه‌ ادبی بوده و ماین هولد خود […]

نکته گرامری با ساختار ( شکل ساده فعل+I was gonna) 04 آذر 1403

نکته گرامری با ساختار ( شکل ساده فعل+I was gonna)

زمانی که می خواهیم بگوییم میخواستم فلان کار رو انجام بدهم از این ساختار استفاده کنید:    شکل ساده فعل+I was gonna   I was gonna eat pizza میخواستم پیتزا بخورم . I was gonna stay home میخواستم بمونم خونه . I was gonna tell you میخواستم بهت بگم .

جایزۀ «دکتر داوری‌ اردکانی» فراخوان داد 03 آذر 1403

جایزۀ «دکتر داوری‌ اردکانی» فراخوان داد

فراخوان دهمین دورۀ جایزۀ دکتر داوری‌ اردکانی منتشر شد. به گزارش الفبای زبان، مرکز فرهنگی شهر کتاب به منظور تقدیر از دانشجویان دکتری رشتۀ فلسفه، با مشاوره، هم‌فکری و حمایت معنوی دکتر رضا داوری‌اردکانی، دهمین دورۀ جایزه‌ی «دکتر رضا داوری‌اردکانی» را برگزار می‌کند. دانشجویان دورۀ دکتری رشتۀ فلسفۀ غرب که در سال ۱۴۰۲ از رسالۀ […]