عضویت رایگان در کتابخانه‌های عمومی تا ۲۸ آبان ماه تمدید شد 27 آبان 1403

عضویت رایگان در کتابخانه‌های عمومی تا ۲۸ آبان ماه تمدید شد

با توجه به درخواست کتابداران و اعضا، طرح بخشودگی جرائم دیرکرد منابع و عضویت رایگان در کتابخانه‌های عمومی تا ۲۸ آبان ماه ۱۴۰۳ تمدید شد. به گزارش الفبای زبان، به مناسبت سی‌ودومین دوره هفته کتاب جمهوری اسلامی ایران، طرح بخشودگی جرائم دیرکرد منابع در طول این هفته و عضویت رایگان در روزهای در روزهای ۲۳، […]

بایگانی‌های ادبیات - صفحه 21 از 73 - الفبای زبان
«ژنرال چشم آبی» به کتابفروشی‌ها آمد 02 خرداد 1402

«ژنرال چشم آبی» به کتابفروشی‌ها آمد

کتاب «ژنرال چشم آبی» نوشته شاداب عسگری و مرضیه یادگاری توسط انتشارات شهید کاظمی چاپ و راهی بازار نشر شد. به گزارش الفبای زبان، کتاب «ژنرال چشم آبی؛ بازخوانی زندگی سپهبد نادر جهانبانی» نوشته شاداب عسگری و مرضیه یادگاری به تازگی توسط انتشارات شهید کاظمی چاپ و روانه بازار نشر شده است. نادر جهانبانی یکی […]

جوایز بزرگ کافه معروف ایتالیایی در لندن برای کتاب‌های کودکان و رمان 02 خرداد 1402

جوایز بزرگ کافه معروف ایتالیایی در لندن برای کتاب‌های کودکان و رمان

منبع:ایرنا/ کافه نرو – Caffè Nero- کافه معروف ایتالیایی که دفتر مرکزی آن در لندن قرار دارد، مانند جوایز محبوب کاستا که در سال گذشته لغو شد، جایزه بزرگ خود برای کتاب‌های کودکان، آثار غیرداستانی و رمان‌ها را با تاکید بر عناوین تجاری راه‌اندازی کرد. به گزارش الفبای زبان از ایرنا، یک سال پس از […]

تقدیر کمیسیون فرهنگی مجلس از وزیر ارشاد 02 خرداد 1402

تقدیر کمیسیون فرهنگی مجلس از وزیر ارشاد

تهیه و تنظیم: علیرضا مظاهری/ کمیسیون فرهنگی مجلس شورای اسلامی در نامه‌ای برای برگزاری سی و چهارمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران از وزیر ارشاد تشکر کرد. به گزارش الفبای زبان، در متن این نامه که خطاب به محمدمهدی اسماعیلی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی نوشته شده است، می‌خوانیم: «ما مفتخریم که پروردگار علیم و حکیم، […]

چین حامی مالی نمایشگاه آینده چاپ ایران شد 02 خرداد 1402

چین حامی مالی نمایشگاه آینده چاپ ایران شد

منبع:ایرنا/ بر اساس توافقات انجام شده، شرکت چینی «چن‌مینگ» یکی از برندهای بین‌الملل در تولید انواع کاغذ و مقوا، اسپانسر ویژه دومین دوره از نمایشگاه آینده چاپ ایران شد. به گزارش الفبای زبان از ستاد خبری دومین نمایشگاه آینده چاپ ایران، شرکت «چن‌مینک» از طریق نمایندگان فروش خود در ایران، خواستار حضور و مشارکت در […]

نکوداشت سمیعی گیلانی در زادگاهش 02 خرداد 1402

نکوداشت سمیعی گیلانی در زادگاهش

منبع:ایسنا/ مراسم نکوداشت احمد سمیعی گیلانی و رونمایی فیلم مستند «چهره‌نگاری سبز بن‌دار» ساخته‌ منوچهر مشیری برگزار می‌شود. به گزارش الفبای زبان از ایسنا، این مراسم روز پنجشنبه ۴ خرداد، از ساعت پنج و نیم عصر در خانه‌ فرهنگ گیلان، زادگاه احمد سمیعی گیلانی برگزار خواهد شد. در این نکوداشت حسین معصومی همدانی، مژده دقیقی، […]

وجود ۷۰۰ نسخه کتاب دستنویس فارسی در موزه ترکیه 02 خرداد 1402

وجود ۷۰۰ نسخه کتاب دستنویس فارسی در موزه ترکیه

منبع:ایرنا/ مسئول موزه مولانا قونیه گفت: ۷۰۰ نسخه کتاب دستنویس فارسی در موزه مولانا قونیه وجود دارد. به گزارش الفبای زبان از خانه کتاب و ادبیات ایران ناجی باکیرجی درباره اهمیت کتاب در دیپلماسی فرهنگی، بیان کرد: مطمئنا کتاب در باورها و عقاید و طرز فکر انسان نقش مهمی دارد. کتاب مهمترین راه برای ترویج […]

ایران بیش از فلسفه به عقلانیت نیازمند است 02 خرداد 1402

ایران بیش از فلسفه به عقلانیت نیازمند است

منبع:ایرنا/ یک پژوهشگر با تاکید بر اینکه در ایران به اندیشه‌ورزی و عقلانیت بیش از فلسفه نیاز است، توضیح داد: ضرورت دارد حوزه و قلمرو اندیشه‌ورزی را بیش از پیش معرفی کنیم؛ تفکر را جدی بگیریم و سروسامان امور را با تفکر ربط دهیم. محمدعلی نویدی درباره کتاب یاری‌گری‌های منطق به اندیشه‌ورزی و روش تالیف […]

۵۰ عنوان اثر به خط بریل در نمایشگاه کتاب تهران ارائه شد 01 خرداد 1402

۵۰ عنوان اثر به خط بریل در نمایشگاه کتاب تهران ارائه شد

تهیه و تنظیم: صغری توحیدلو/ کانون پرورش فکری تعدادی از کتاب‌های بریل خود را برای تمام رده‌های سنی در سی‌وچهارمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران عرضه کرد. به گزارش الفبای زبان؛ کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان تعدادی از کتاب‌های بریل خود را برای تمام رده‌های سنی در سی‌وچهارمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران عرضه […]

داستان کوتاه انگلیسی (۲۱) 01 خرداد 1402

داستان کوتاه انگلیسی (۲۱)

داستان کوتاه برای مبتدیان زبان آموز انگلیسی THE VILLAGER AND THE SPECTACLES There was a villager. He was illiterate. He did not know how to read and write. He often saw people wearing spectacles for reading books or papers. He thought, “If I have spectacles, I can also read like these people. I must go to […]

جان کلام اشعار کلاسیک ایران ترجمه‌ناپذیر است 01 خرداد 1402

جان کلام اشعار کلاسیک ایران ترجمه‌ناپذیر است

کرلانگیچ گفت: بیشتر اشعار کلاسیک ایرانی را به ترکی استانبولی ترجمه کرده‌ام، اما افسوس که نمی‌توان روح و جان کلام این اشعار را برگرداند. به گزارش الفبای زبان؛ حجابی کرلانگیچ؛ سفیر ترکیه در ایران است. این استاد زبان و ادبیات فارسی از ابتدای امسال به‌عنوان سفیر ترکیه در ایران معرفی شد. کرلانگیچ دومین سفیر ترکیه […]