اصطلاح «مهمون من باش» به انگلیسی
My treat مهمون من باش من حساب میکنم When we say something is “my treat,” it means we are offering to pay for something for example, when we pay for a friend’s meal in a restaurant Put your money away this is my treat پول خود را کنار بگذارید مهمان من هستید. Let’s go […]
?what is in
What’s in /What’s out جمله ی What’s in and What’s out معنیش به مُد برمیگرده ، یعنی چی رو مُده و چی رو مُد نیست یا متداول نیست. مثال: My friends don’t know what’s in and what’s out! دوستام نمیدونند چی مُده و چی مُد نیست
!Good to go
اصطلاح Good to go به معنی Ready to go مثال: .I’ve checked everything and we are good to go همه چیز رو چک کردم اماده ی رفتن (حرکت) هستیم
در جواب thank you چه بگوییم؟
۱٫ You’re welcome خواهش میکنم ۲٫ You got it خواهش میکنم ۳٫ Don’t mention it چیزی نبود که ۴٫ No worries دوشواری نداره ۵٫ No problem مشکلی نیست ۶٫ Not a problem مشکلی نیست ۷٫ My pleasur افتخاریه واسه من ۸٫ It was nothing چیزی نبود
اصطلاحات جالب! (۶۷)
It’s the end of meبیچاره شدم Good old daysیادش بخیر God help meخدابخیرکنه Keep that in mindدیگه سفارش نکنما Good jobدستت طلا God willingان شاالله You know whatمی دونی چیه؟ It’s all your faultهمه اش تقصیرتو است
Oversleep
خواب موندنOversleep سوزوندن غذاOvercook من دوباره خواب موندمI overslept again من غذا رو سوزوندم.I overcooked the food
اصطلاحات کاربردی (۶۷)
I will put you in your placeحالتو ميگيرم No offenceدور از جون You cant eat your cake and have itهم خدا رو ميخواد هم خرما what a stupid thing i didعجب غلطی کردم he is so behindطرف شوته
چند اصطلاح پرکاربرد (۶۶)
Hush moneyحق السّکوت Have / Get butterfliesدلشوره داشتن Cross my heartبه جان خودم قسم. It’s the end of meبدبخت شدم. What’s cookingقضيه چیست؟ That was the fateقسمت همين بود. Let’s hit the roadبزنیم به جاده.(مسافرت) Don’t be such a nagاینقدر نق و نقو نباش! Pull someone’s legکسي را دست انداختن
چند اصطلاح فیلمی (۱)
!Don’t dare do that again دیگه نبینم از این غلط ها بکنی !Ok, now give خوب بنال ببینم! I’ll teach you حالا بهت نشون میدم! !Quite a party عجب مهمانی ای! !It was heaven محشر بود! !There is a dear قربونت برم!
اصطلاحات ضروری (۶۵)
Mum’s the wordراز رو فاش نکن Fill me inمنو در جریات بزار I don’t get itمتوجه نمیشن،نفهمیدم I’m easyبرام فرقی نداره Count me inپایم I’m swampedخیلی سرم شلوغه
Expressions With In
in fact in vain in cash in need in short in the end in the meantime in a minute in front of in time In other wordsIn actionIn painIn additionIn particularIn advanceIn personIn agreement withIn practice/ theoryIn any caseIn prison/ jailIn briefIn private/ publicIn caseIn a good moodIn moderationIn a hurryIn no timeIn a messIn […]
Monday, 23 December , 2024