نویسنده:ستاره کوشا/ سه گرایش مهم رشته زبان انگلیسی در دانشگاه زبان و ادبیات انگلیسی و مترجمی زبان انگلیسی و آموزش زبان انگلیسی (ELT) است. ۱-گرایش‌ زبان‌ و ادبیات‌ در این گرایش دانشجو باید در سه ترم دروس پایه همانند خواندن، نگارش و مکالمه را بیاموزد. دانشجو از طریق این دروس با مسائل اساسی و ابتدایی […]

نویسنده:ستاره کوشا/

سه گرایش مهم رشته زبان انگلیسی در دانشگاه زبان و ادبیات انگلیسی و مترجمی زبان انگلیسی و آموزش زبان انگلیسی (ELT) است.


۱-گرایش‌ زبان‌ و ادبیات‌

در این گرایش دانشجو باید در سه ترم دروس پایه همانند خواندن، نگارش و مکالمه را بیاموزد. دانشجو از طریق این دروس با مسائل اساسی و ابتدایی زبان آشنا می شود و در ادامه باید به مطالعه دروس تخصصی همانند ادبیات انگلیسی، ترجمه، زبان شناسی و روش تدریس، آزمون سازی و نقد ادبی بپردازد.

در گرایش زبان و ادبیات، بیشتر به وجوه ادبی زبان انگلیسی پرداخته می شود، در صورتی که در دو گرایش دیگر تمرکز بیشتر بر تدریس دروسی همچون روش تدریس، آزمون سازی، واژه شناسی، زبان شناسی و مهارت های ترجمه است.


دروس‌ مشترک‌ در‌ گرایش‌های‌ زبان‌ انگلیسی‌

خواندن‌ و درک‌ مفاهیم‌، دستور و نگارش‌، گفت‌ و شنود آزمایشگاه‌، متون‌ یادگیری‌ زبان‌، نگارش‌ پیشرفته‌، ترجمه‌ متون‌ ساده‌، اصول‌ و روش‌ ترجمه‌، کاربردهای‌ اصطلاحات‌ و تعبیرات‌ در ترجمه‌، آواشناسی‌ انگلیسی‌، درآمدی‌ بر ادبیات‌ انگلیسی‌، خواندن‌ متون‌ مطبوعاتی‌، نمونه‌های‌ نثر ساده‌، بیان‌ شفاهی‌ داستان‌، نامه‌نگاری‌ انگلیسی‌، مقاله‌نویسی‌، بررسی‌ آثار ترجمه ‌شده‌ اسلامی‌، اصول‌ و روش‌ تحقیق‌، آزمون سازی‌ زبان‌ و روش‌ تدریس‌.


دروس‌ تخصصی‌ گرایش‌ زبان‌ و ادبیات‌ انگلیسی‌

کلیات‌ زبان شناسی‌، زبان‌ دوم‌ (فرانسه‌ یا آلمانی‌)، داستان‌ کوتاه‌، سیری‌ در تاریخ‌ ادبیات‌ انگلیسی‌، فنون‌ و صناعات‌ ادبی‌، ترجمه‌ متون‌ ادبی‌، نمایشنامه‌، شعر انگلیسی‌، آشنایی‌ با رمان‌، اصول‌ و روش‌ نقد ادبی‌، مکتب های‌ ادبی‌، متون‌ برگزیده‌ نثر ادبی‌.


۲-گرایش مترجمی زبان انگلیسی

مترجمی زبان انگلیسی به نسبت ادبیات رشته پر طرفدارتری است. البته بازار کار این رشته با ادبیاتی های خیلی تفاوت ندارد و یکی از ویژگی‌های رشته زبان هم پوشانی گرایش‌ها در بازار کار است.

در رشته مترجمی دروس به سه بخش عمومی، تخصصی پایه و تخصصی اصلی تقسیم شده اند. از طرفی دروس عمومی و تخصصی پایه بین دو رشته ادبیات و مترجمی مشترک است و دروس تخصصی تفاوت دارد

ترجمه همزمان، ترجمه پیشرفته، ترجمه متون ادبی، اصول و روش ترجمه از جمله دروس اختصاصی مترجمی است.

همچنین دانشجویان زبان و ادبیات انگلیسی شعر، ادبیات نمایشی، رمان و تاریخ ادبیات انگلیسی را در این گرایش مطالعه می کنند.

دانشجویان در این رشته ابتدا چارچوب اولیه ترجمه و تفاوت زبان‌ها را می‌آموزند و شِمای کلی از ترجمه به صورت نظری و تئوریک ارائه می‌شود.

در کنار یادگیری مطالب تئوریک دانشجویان از نظر عملی نیز آماده ترجمه متون می‌شوند. به همین منظور در ترم‌های آخر تئوری‌های ترجمه ارائه شده و دانشجویان براساس دیدگاه نظری کلی که از ترجمه به دست آورده‌اند به مرور ترجمه جملات کوتاه و بلند و سپس جملات پیچیده و مرکب یا بندهای طولانی و در نهایت ترجمه متون ادبی و یا متون با محتوای سنگین‌ می‌پردازند.


دروس تخصصی گرایش مترجمی زبان

ساخت‌ زبان‌ فارسی‌، آشنایی‌ با ادبیات‌ معاصر ایران‌، نگارش‌ فارسی‌، واژه‌شناسی‌، ترجمه‌ پیشرفته‌، ترجمه‌ متون‌ اقتصادی‌، ترجمه‌ متون‌ علوم‌انسانی‌ (جامعه‌شناسی‌، تعلیم‌ و تربیت‌، روانشناسی‌ و حقوق‌)، ترجمه‌ متون‌ سیاسی‌، ترجمه‌ مکاتبات‌ و اسناد زبان‌ دوم‌، ترجمه‌ متون‌ مطبوعاتی‌ زبان‌ دوم‌، ترجمه‌ شفاهی‌، ترجمه‌ نوار و فیلم‌، بررسی‌ مقابله‌ای‌ ساخت‌ جمله‌، اصول‌ و مبانی‌ نظری‌ و ترجمه‌ متون‌ ادبی‌.


۳- گرایش آموزش زبان انگلیسی

این گرایش هم از محبوب‌ترین گرایش‌های رشته زبان است. همانطور که از اسم این گرایش معلوم است، دانشجو شیوه تدریس و آموزش زبان را برای رده‌های سنی مختلف می‌آموزد.

تدریس زبان انگلیسی نیازمند ظرافت‌هایی است که در دوره کارشناسی به دانش آموزان آموزش داده می‌شود تا با خلاقیت بیشتر و با استفاده از روش‌های اثربخش به تدریس زبان بپردازند.


رشته زبان انگلیسی و کنکور سراسری

داوطلبان کنکور در همه گروه‌های آزمایشی می‌توانند در کنکور رشته زبان ثبت نام کنند. همین موضوع باعث شده تا افراد بسیاری در این کنکور تنها شانس خودشان برای قبولی در رشته زبان را محک بزنند. این افراد در صورتی که در سایر رشته‌ها رتبه‌های بهتر کسب کنند از انتخاب رشته در کنکور زبان انگلیسی صرف نظر می‌کنند و رشته‌های گروه آزمایشی اصلی خود را انتخاب می‌کنند.

از طرفی قبولی در رشته زبان می‌تواند فرصتی باشد برای دانش آموزانی که نتوانستند در رشته اصلی خود رتبه لازم را کسب کنند. این افراد ترجیح می‌دهند که در دانشگاه‌های خوب کشور و در شهر محل سکونت خود ادامه تحصیل بدهند و به همین دلیل ادامه تحصیل در رشته زبان انگلیسی را می‌پذیرند.

در ادامه توضیح دادیم که درصدها و رتبه لازم برای قبولی در رشته زبان، درس‌هایی که باید برای قبولی در کنکور رشته زبان خواند، منابع کنکور زبان و رتبه‌بندی دانشگاه‌های زبان در ایران چگونه است.


جزئیات کنکور زبان انگلیسی

برای قبولی در رشته زبان انگلیسی در کنکور زبان باید جزئیات این رشته را بدانید. به همین منظور در ادامه درصدهای لازم برای قبولی در رشته زبان، رتبه ای که برای قبولی در رشته زبان نیاز دارید، منابع کنکور ۹۹ و … را توضیح داده ایم.


درصدهای لازم برای قبولی در رشته زبان

برای قبولی در رشته زبان دانشگاه دولتی مشهد حداقل شما باید درس ادبیات فارسی را ۲۷ درصد، عربی را ۱۱ درصد، دین و زندگی را ۲۴ درصد، زبان انگلیسی را ۵۴ درصد و زبان تخصصی را ۲۹ درصد بزنید.

با این درصدها رتبه شما در منطقه یک حدود ۱۱ هزار و ۷۴۸ و رتبه کشوری شما ۳۲ هزار و ۸۰۷ می شود.


بازار کار رشته زبان انگلیسی

دانش آموخته رشته زبان فرصت‌های شغلی متنوعی پیش رو دارد و البته باید بداند که ممکن است بازار کار توسط افراد دیگر و تحصیل کرده در رشته‌های دیگر اشغال شود.

گرایش‌های رشته زبان انگلیسی

دو گرایش مهم رشته زبان انگلیسی در دانشگاه زبان و ادبیات انگلیسی و مترجمی زبان انگلیسی است.


دروس‌ مشترک‌ در‌ گرایش‌های‌ زبان‌ انگلیسی‌

خواندن‌ و درک‌ مفاهیم‌، دستور و نگارش‌، گفت‌ و شنود آزمایشگاه‌، متون‌ یادگیری‌ زبان‌، نگارش‌ پیشرفته‌، ترجمه‌ متون‌ ساده‌، اصول‌ و روش‌ ترجمه‌، کاربردهای‌ اصطلاحات‌ و تعبیرات‌ در ترجمه‌، آواشناسی‌ انگلیسی‌، درآمدی‌ بر ادبیات‌ انگلیسی‌، خواندن‌ متون‌ مطبوعاتی‌، نمونه‌های‌ نثر ساده‌، بیان‌ شفاهی‌ داستان‌، نامه‌نگاری‌ انگلیسی‌، مقاله‌نویسی‌، بررسی‌ آثار ترجمه ‌شده‌ اسلامی‌، اصول‌ و روش‌ تحقیق‌، آزمون سازی‌ زبان‌ و روش‌ تدریس‌.
دروس‌ تخصصی‌ گرایش‌ زبان‌ و ادبیات‌ انگلیسی‌

کلیات‌ زبان شناسی‌، زبان‌ دوم‌ (فرانسه‌ یا آلمانی‌)، داستان‌ کوتاه‌، سیری‌ در تاریخ‌ ادبیات‌ انگلیسی‌، فنون‌ و صناعات‌ ادبی‌، ترجمه‌ متون‌ ادبی‌، نمایشنامه‌، شعر انگلیسی‌، آشنایی‌ با رمان‌، اصول‌ و روش‌ نقد ادبی‌، مکتب های‌ ادبی‌، متون‌ برگزیده‌ نثر ادبی‌.



  • نویسنده : ستاره کوشا