کاربرد as if و as though
کاربرد as if و as though از as if و as though برای بیان مقایسه وضعیت های تخیلی یا بیان شرایطی که احتمال وقوع دارند استفاده می کنیم. He acted as if he didn’t hear anything, but he did They feel as though they didn’t do enough, but they did دقت داشته باشید که فرم […]
تفاوت Can و Be able to
تفاوت Can و Be able to Can یک فعل modal هست درباره توانایی داشتن، که می توانیم از آن درباره زمان حال و آینده صحبت کنیم. و فقط زمان حال دارد که میتونه به معنای آینده هم به کار بره. و گذشته اون به شکل could هست. فعل های can و could قبل از فعل […]
داستان کوتاه انگلیسی همراه با ترجمه (۱۲)
Heavy cupboard 👉Miss Green had a heavy cupboard in her bedroom. Last Sunday she said, ‘I don’t like this cupboard in my bedroom. The bedroom’s very small, and the cupboard’s very big. I’m going to put it in a bigger room.’ But the cupboard was very heavy, and Miss Green was not very strong. She […]
داستان کوتاه انگلیسی همراه با ترجمه (۳۶)
The flower & the butterfly There was a man who asked God for a flower and a butterfly. But instead God gave him a cactus and a caterpillar The man was sad. he didn’t understand why his request was mistaken. then he thought : oh well , God has too many people to care for. […]
?How’d the interview go
?How’d the interview go I blew it مصاحبت چطور پیش رفت؟ گند زدم
واژه Gaffer
gaffer=a person in charge of others; a boss کسی که مسئول دیگران است. ريیس نکته : معمولا با حرف تعریف The همراه است Eh, Bobby! The gaffer wants to see you. And you’d better watch out coz he don’t look too happy, neither! All the Manchester United players said they owed their success to […]
pack heat & memo
pack heat=to carry a gun اصلحه حمل کردن و آماده بودن برای استفاده از آن It’s American gangster slang ظاهرا از اوایل دهه سی اسلحه را «هیتر» مینامیدند، بنابراین حمل آن به معنای «بستهبندی گرما» بود ?Can you believe that some of these kids come to school packing heat? Where do they get the […]
نمونه مکالمه روزمره (۱۱)
I have no word to express my deep gratitude -جدا نمیدونم چطور از شما تشکر کنم (نمیدانم با چه زبانی از شما تشکر کنم). I don’t have anything to give in return -نمیدونم محبت شما را چگونه جبران کنم. Don’t feel restrained معذب نباشید.(راحت باشید). Every thing clicked back to me at once. یکدفعه همه […]
کاربرد No matter در جملات انگلیسی
نویسنده:مهدی کلاته عربی/ No matter what فرقی نمیکنه که چی No matter what he buys¸ his wife won’t like it فرقی نمیکنه چی بخره.همسرش ازش خوشش نمیاد No matter who فرقی نمیکنه که چه کسی He fires any body who won’t listen to him. no matter who فرقی نمیکنه،هرکی بهش گوش نده رو اخراج میکنه […]
چند اصطلاح فیلمی (۲)
it was heaven محشر بود! There is a dear قربونت برم! My foot چه مزخرفاتی! ، چه جفنگیاتی! It’s a matter of sink or swim! مسئله ی مرگ و زندگی است! Be quick about it لفتش نده Sugar گندش بزنن Hang him گور پدرش! Don’t pick on me گیر نده! Like fun تو گفتی و […]
Sunday, 5 January , 2025