الفبای زبان, نویسنده در الفبای زبان - صفحه 7 از 342
درباره « let’s – Let us» 08 دی 1403

درباره « let’s – Let us»

let’s – Let us  یکی از واژگان زبان انگلیسی است که با آن می توان پیشنهادهای خود را در مورد اینکه شما, فرد/افراد دیگری چه کاری را انجام دهید، بیان کرد. فعلی که بعد از let’s می آید باید مصدر بدون to باشد.   Let’s go to the movies tomorrow بیا فردا بریم سینما. It’s […]

داستان کوتاه «The lump of the gold» همراه ترجمه 08 دی 1403

داستان کوتاه «The lump of the gold» همراه ترجمه

The lump of the gold 👉Paul was a very rich man, but he never spent any of his money.He was scared that someone would steal it. He pretended to be poor and wore dirty old clothes People laughed at him, but he didn’t care. He only cared about his money. One day, he bought a […]

جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۹۶) 08 دی 1403

جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۹۶)

There is not enough room in your mind for both worry and faith. You must decide which one gets to live there.   در ذهن شما فضای کافی برای نگرانی و ایمان وجود ندارد. شما باید تصمیم بگیرید که کدام یک در ذهنتان زندگی کند. Hurting a good person will only hurt you more when […]

جملات کاربردی در مکالمات انگلیسی / I feel seasick به چه معناست؟ 08 دی 1403

جملات کاربردی در مکالمات انگلیسی / I feel seasick به چه معناست؟

لطفا، راه فرودگاه كجاست؟ ?Which is the way to the airport please هواپيما چه ساعتی به لندن پرواز می كند؟ ?At what time does the plane start for London در چه ارتفاعی پرواز می كنيم؟ ?At what altitude are we now سرعت پرواز چقدر است؟ At what speed are we flying? كشتی چه ساعتی عازم […]

اصطلاحات جایگزین «I’m happy» 08 دی 1403

اصطلاحات جایگزین «I’m happy»

The idioms that we can use instead of I’m happy I walk on air I feel like a million dollar I am on cloud nine I’m like a dog with two tails I’m in high spirit I’m in the air I am over the moon I am in seventh heaven I am in tip top […]

داستان کوتاه انگلیسی «The purpose of life» همراه ترجمه 04 دی 1403

داستان کوتاه انگلیسی «The purpose of life» همراه ترجمه

 The purpose of life A long time ago, there was an Emperor who told his horseman that if he could ride on his horse and cover as much land area as he likes, then the Emperor would give him the area of land he has covered Sure enough, the horseman quickly jumped onto his horse […]

چند اشتباه رایج گرامری (۶) 04 دی 1403

چند اشتباه رایج گرامری (۶)

go on + ing ادامه یافتن ❌The music went on to play all day ✔️ The music went on playing all day Practice + -ing تمرین کردن ❌ You must practice to speak English ✔️You must practice speaking English Misuse of the infinitive: Use the gerund “not the infinitive” after certain verbs  Remember + -ing […]

چند جمله کاربردی در مکالمات انگلیسی /Make notes 04 دی 1403

چند جمله کاربردی در مکالمات انگلیسی /Make notes

?Can I help you میتونم کمکی بکنم؟ ?Can I open the window, please میشه لطفا پنجره رو باز کنید Check your answers جواب هاتون رو چک کنید Compare your words with your partner کلمات خود را با یارتان مقایسه کنید Complete the text متن را کامل کنید Copy the chart از روی جدول بنویسید Write […]

اصطلاح «jock» به چه معناست؟ 04 دی 1403

اصطلاح «jock» به چه معناست؟

jock Meaning: an athlete, sportsman مرد ورزشکار/ شخص ماهر در ورزش/سوارکار حرفه اى. این اصطلاح عامیانه معمولاً در انگلیسی آمریکایی استفاده می شود اما ممکن است در انواع دیگر انگلیسی نیز استفاده شود. Origin: possibly short for “jockstrap” (an athletic support)     Example 1: Betty’s new boyfriend is one of the jocks on the […]

«زنی در بوینوس آیرس» راهی بازار کتاب شد 04 دی 1403
نوشته عماد عبادی ؛

«زنی در بوینوس آیرس» راهی بازار کتاب شد

مجموعه داستان «زنی در بوینوس آیرس» نوشته عماد عبادی راهی بازار کتاب شده است. به گزارش الفبای زبان، این مجموعه داستان که شامل ۲۲ داستان کوتاه با تنوعی از موضوعات گوناگون است، در نشر واج منتشر شده است. تعدادی از عناوین این مجموعه داستان عبارتند از «مشی و مشیانه»، «پاروزن»، «کلاغ آباد»، «شال سرخ شال […]