الفبای زبان, نویسنده در الفبای زبان - صفحه 150 از 324
باب میلم نیست! 23 مهر 1402

باب میلم نیست!

It’s not my cup of tea باب میلم نیست ?What are you up to برنامه ات چیه؟ Don’t mess with me با من درنیفت!

چند عبارت جذاب (۹۶) 23 مهر 1402

چند عبارت جذاب (۹۶)

چای کم‌رنگ می‌خوام I’d like weak tea چای پررنگ می خواهم I’d like strong tea دروغ تحویل من نده Don’t give me that به حرفات اهمیت نمی دهم Talk to the hand

چند عبارت کاربردی درمورد “خواب” 23 مهر 1402

چند عبارت کاربردی درمورد “خواب”

He is a heavy sleeper خوابش سنگینه ! He is a light sleeperخوابش سبکه ! I oversleptخواب موندم ! My dream came trueخوابم تعبیر شد ! Sweet dreamsخواب‌های خوش ببینی ! I feel sleepyخوابم میاد. I lost my beauty sleepخواب ناز رو از دست دادم ! I lay awakeخوابم نبرد.

My wish came true 23 مهر 1402

My wish came true

چند روش برای گفتن به آرزوم رسیدم! I got my wish My wish came true My wish was fulfilled آرزویم برآورده شد My wish was granted

sew&sow&saw 23 مهر 1402

sew&sow&saw

همایندهای واژه “Mistake” 23 مهر 1402

همایندهای واژه “Mistake”

Make a mistake اشتباه کردن Correct a mistake تصحیح کردن اشتباه Common mistake اشتباه رایج Serious mistake اشتباه جدی Stupid mistake اشتباه احمقانه

چند عبارت درباره «نمی دونم»! 22 مهر 1402

چند عبارت درباره «نمی دونم»!

Beats me نمی دونم search me من چه می دونم how should I know از کجا باید بدونم Don’t ask me از من نپرس I have no idea نظری ندارم/ایده ای ندارم I have no clue ایده ای ندارم

تو حق نداشتی! 22 مهر 1402

تو حق نداشتی!

You had no business=they have no right to be there or to do it حق نداشتی I didn’t mean to disrespect قصد بی احترامی نداشتم

تفاوت May & Maybe 22 مهر 1402

تفاوت May & Maybe

هر دو به معنای شاید است. اما بهتر است از maybe در جواب به کسی استفاده کنیم. maybe یک قید است و در کنار افعال یا به عنوان پاسخی مستقل به یک سوال استفاده می شود may به معنای «احتمال دارد»، به عنوان یک فعل عمل کند به مثال های زیر دقت کنید: I may […]

سنگ تمام گذاشتی! 22 مهر 1402

سنگ تمام گذاشتی!

I am done with you دیگه باهات کاری ندارم You outdid yourself سنگ تمام گذاشتی