نکتهی گرامری (۲)
وقتی دو اسم که با or بهم وصل شدهاند، هر دو مفرد باشند، فعل جمله معمولاً بصورت مفرد (نه جمع) بکار میرود. It is important to understand what one’s son or daughter expects out of life مهم است درک کنیم دختر یا پسر یک نفر چه توقعی از زندگی دارد. (اشتباه) I think […]
تفاوت later و latter
کلمه later قید است و به معنی تأخر زمانی و “بعدا” “. I’m going out for a bit – I’ll see you later یه مدت کوتاه دارم می رم بیرون. بعدا” می بینمت. two years/three weeks etc later دو سال بعد/سه هفته بعد کلمه latter اسم است و برای رجوع به دومین مورد از […]
یک نکته مهم در استفاده از صفات عالی
اگر مقایسه دو مورد (صفت تفضیلی) مطرح شود می توان از or استفاده کرد. ?Which is higher, Mount Everest or Mount Damavand از ترکیباتی که در بسیاری از موارد به همراه صفات عالی بکار می روند می توان به عبارت هایی که با in the آغاز می شوند اشاره کرد. He is the funniest person […]
«بوکر» به چه کسی میرسد؟
سه نویسنده مرد راهیافته به فهرست نامزدهای نهایی «بوکر» از نظر علاقهمندان به کتاب بیشترین شانس دریافت جایزه امسال را به خود اختصاص دادهاند. به گزارش الفبای زبان و به نقل از گاردین، «پل هاردینگ»، «پل لینچ» و «پل موری»، سه نفر از نویسندگانی که به فهرست نهایی جایزه ادبی «بوکر» امسال راه یافتهاند، از […]
اصطلاح «…I’ve lost track of»
…I’ve lost track of چیزی از دست کسی در رفتن فراموش کردن/حسابش از دستم در رفته I’ve lost track of most of my old college friends, unfortunately متأسفانه من اکثر دوستان قدیمی دانشگاهم را گم کرده ام I’ve lost track of it حسابش از دستم در رفته. I’ve lost track of time حساب زمان […]
اصطلاح «لازم به ذکر است که»
اصطلاح ” لازم به ذکر است که… “ It should be pointed out ➕ that clause به مثال زیر دقت کنید: It should be pointed out that everything’s getting better لازم به ذکره که همه چیز داره بهتر میشه.
تفاوت despite و although
از هر دو برای بیان تضاد بین دو چیز استفاده میشود اما نحوه کاربردشان در ساختار گرامری متفاوت است. پس از despite و in spite of باید از noun phrase و gerund phrase استفاده کرد. In spite of/despite owning two cars, he can’t drive با وجود داشتن دو ماشین، نمیتواند رانندگی کند. پس از although […]
اصطلاح «با دیوار که حرف نمیزنم!»
?Am I talking to a brick wall با دیوار که حرف نمیزنم! ?Are you going my way مسیرت به مسیر من میخوره؟ ?Are you looking for trouble دنبال شر میگردی؟
جملات زیبای انگلیسی (۵)
No matter how hard I try مهم نیست چقدر سخت تلاش کنم. No matter how you feel مهم نیست چه احساسی داری. No matter how lonely I feel مهم نیست چقدر احساس تنهایی می کنم. Now matter how awful he is مهم نیست چقدر افتضاحه. No matter how old I am مهم نیست چند سالمه. […]
اصطلاح «یک جای کار می لنگه»
برای بیان اینکه “یه جای کار میلنگه” ، “مشکلی وجود داره” و یا “چیزی درست کار نمیکنه” ، در زبان انگلیسی از ساختار زیر استفاده میشود: There’s something wrong with There’s something wrong with my computer کامپیوترم یه ایرادی داره. There’s something wrong with his words یه جای حرفهاش میلنگه.
Saturday, 16 November , 2024