Walk off with=Win easily فعل عبارتی (phrasal verb) Walk off with دو معنی دارد یکی به معنای«به راحتی برنده شدن» است. معنی دوم آن به معنای «دزدیدنم چیزی» است. در بخش اول عبارت «Walk off with» به معنای به راحتی برنده شدن/ بُردن به کار برده شده است. She walked off with the top prize […]
Walk off with=Win easily
فعل عبارتی (phrasal verb) Walk off with دو معنی دارد یکی به معنای«به راحتی برنده شدن» است.
معنی دوم آن به معنای «دزدیدنم چیزی» است.
در بخش اول عبارت «Walk off with» به معنای به راحتی برنده شدن/ بُردن به کار برده شده است.
She walked off with the top prize
او به راحتی/سادگی جایزه برتر را برد
the team walked off with a silver medal
این تیم به راحتی برنده مدال نقره شد
در بخش دوم فعل عبارتی «Walk off with» به معنای دزدیدن به کار برده شده است.
مثال:
thief just walked off with my wallet
دزد کیف پول من را دزدید
someone’s walked off with my car keys
یکی کلیدهای من را دزدیده است
http://alefbayezaban.ir/?p=9085
Saturday, 21 December , 2024