رمان‌ «عُلیا حضرت درخت» نوشته پیتر وولبن منتتشر شد. به گزارش الفبای زبان، رمان «عُلیا حضرت درخت» نوشته پیتر وولبن با ترجمه فرهمند بزرگمهر (انبازپور) در ۲۴۸ صفحه و با قیمت ۲۲۸ هزار تومان در نشر آناپنا عرضه شده است. در نوشته پشت جلد کتاب می‌خوانیم: این همکاری همیشگی نیست زیرا در یک جنگل درختانی […]

رمان‌ «عُلیا حضرت درخت» نوشته پیتر وولبن منتتشر شد.

به گزارش الفبای زبان، رمان «عُلیا حضرت درخت» نوشته پیتر وولبن با ترجمه فرهمند بزرگمهر (انبازپور) در ۲۴۸ صفحه و با قیمت ۲۲۸ هزار تومان در نشر آناپنا عرضه شده است.

در نوشته پشت جلد کتاب می‌خوانیم: این همکاری همیشگی نیست زیرا در یک جنگل درختانی تنها و فردگرا نیز زندگی می‌کنند که در برابر هرگونه ایده همکاری مقاومت نشان می‌دهند. آیا زیبنده است که برای یک مشت کج‌اندیش و نافرمان انتشار هشدار در یک جنگل متوقف شود؟ خوشبختانه خیر!…

درختانی که مورد آزار و اذیت قرار نمی‌گیرند، همیشه اسرار بیشتری را ارائه می‌دهند. به‌خصوص درختانی که در مناطق حفاظت شده یعنی جایی که از دخالت انسان در امان‌اند، زندگی می‌کنند. من هرگز از یادگیری از آن‌ها دست بر نمی‌دارم. با این‌حال هرگز رؤیای این همه کشف را در سایه‌سار درختان جنگل در سر نداشتم.

مرا دنبال کنید و بیایید تا شادی‌هایی را که درختان می‌توانند به ما بدهند، تقسیم کنیم. شاید شما در طول پیاده‌روی بعدی در جنگل به سهم خود معجزه کوچک یا بزرگی را کشف کنید…