جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۴۶)
Life is too short… Appreciate the moments… زندگی خیلی کوتاهه… قدر لحظه ها رو بدونید… Manifestation tip: Think as if all your goals and desires have already been accomplished نکته تجلی: طوری فکر کنید که انگار همه اهداف و خواسته های شما قبلاً محقق شده اند. The best thing about the past is that it […]
اصطلاح «Fool around» به چه معنیست؟
Fool around=To waste time; to joke, not to be serious ١- یللی تللی کردن، ول گشتن، علاف بودن، وقت تلف کردن؛ ۲- شوخی کردن، جدی نبودن، چرند گفتن Sometimes I wish that Pat would stop fooling around so much and talk about something more interesting to others بعضی وقتها آرزو میکنم که پت دست از […]
اصطلاح «حرف کشیدن از کسی»
Rise Get a rise out of= To provoke a response from زیر زبان کسی را خالی کردن، از کسی حرف کشیدن You can kid me all day about my mistake, but you won’t get a rise out of me میتونی تمام روز منو در مورد اشتباهم دست بیندازی، اما هرگز نمیتونی از من حرف بکشی. […]
نکات گرامری I’m in/at/on
معمولا وقتی در جا و مکانی فیزیکی هستیم از in استفاده میکنیم: I’m in the shower .I’m in the lobby I’m in a car .I’m in a house .I’m in a school حرف at هم کمک میکنه تا بگیم در حال حاضر کجاییم و تفاوتش با in در اینه که از at بیشتر برای مکان […]
چند اصطلاح کاربردی/ Rip me off
You’re in hot water تو هچل افتادی Rip me off رفت تو پاچه ام It’s too much for you از سرتم زیاده Why are you making faces چرا ادا در میاری It was a fender bender یه تصادف جزئی بود
Thursday, 5 December , 2024