۳ اصطلاح کاربردی/ It’s not concern of mine به چه معناست؟
It’s not concern of mine به من مربوط نیست It doesn’t answer my purpose به درد من نمی خوره Buff up بهبود دادن
کاربرد متفاوت After&Before در جملات انگلیسی
همه می دانیم after غالبا به معنای بعد از ترجمه می شود، اما زمانی که بعد از after یک اسم زمان بیاید این اتفاق می افتد، مثا After my birthday بعد از تولدم After the 1402 بعد از سال ۱۴۰۲ اما زمانی که بعد از after موقعیتی در مورد زمان نیاید ما آن را به […]
اصطلاح “Result in” به چه معناست؟
Result in منجر شدن به چیزی/ختم شدن به چیزی، باعث شدن… Synonyms for Result in= lead to=cause=bring about=give rise to=end in Result in success منجر به موفقیت و پیروزی Result in failure منجر به شکست شدن Result in dicision منجر به تصمیم گیری شدن Result in changes منجر به تغییرات شدن Result in improvement […]
چند واژه و عبارت مهم/Align with به چه معناست؟
Related to ارتباط برقرار کردن با… Associated with هم ذات پنداری با یک شخصیت Sympathize with همدردی کردن با شخصی Connect with پیوند برقرار کردن با … Align with همسو شدن با…
۳ اصطلاح اسلنگ/برو سر اصل مطلب (بی ادبانه) به انگلیسی
Cut the crap Get to the point برو سر اصل مطلب Pull the other one خالی نبند Happy go lucky سر به هوا
اصطلاح Go pass به چه معناست؟
فعل عبارتی (phrasal verb) Go pass به معنای “رد شدن از کنار کسی یا چیزی بدون توقف” است. مترادف یا توصیف این فعل عبارتی: Pass without stopping مثال: She went pass me without saying hello او بدون اینکه سلام کند از کتارم رد شد.
چند واژه کاربردی/fabulous
Amazing متحير کننده ،شگفت انگيز Incredible باور نکردنى Awesome خیلی پر ابهت Fabulous شگفت آور Impressive برانگيزنده احساسات ،گيرا Marvelous حيرت اور، عجيب ،جالب Unbelievable غیر قابل باور Remarkable قابل توجه ،جالب توجه Astonishing حيرت انگيز Extraordinary فوق العاده ،غيرعادى Fascinating فريبنده ،دلکش ،سحراميز
ساختار کاربردی Almost+simple past verb
Almost+simple past ساختار بالا برای عبارت نزدیک بود… استفاده می شود، مثال: I almost fell down نزدیک بود بیفتم I almost went نزدیک بود که برم She almost broke his leg نزدیک بود پای پسررو بشکونه
اصطلاح جالب «cat’s pajamas» به چه معناست؟
cat’s pajamas=an excellent person or thing در این اصطلاح اسلنگ و غیر رسمی، گربه (cat) به معنای فرد باحال و بامزه تعبیر می شود. بنابراین برای گفتن اینکه شخصی خیلی بامزه، عالی و تحسین برانگیز است، از آن استفاده می شود. He’s the cat’s pajamas او شخص باحال / بامزه/ کول ای است Tom’s […]
۲ اصطلاح کابردی/ steer away from & go astray به چه معنی هستند؟
steer away from دوری کردن/ روی برگرداندن We need to steer away from old habits if we want to make progress ما برای اینکه پیشرفت کنیم نیازمند این هستیم که از عادت های قدیمی دوری کنیم The government has tried to steer away from both horrors دولت سعی کرده از هر دو وحشت دوری کند […]
Friday, 22 November , 2024