بایگانی‌های الفبای زبان اصطلاحات - الفبای زبان
پرویز مسجدی داستان نویس درگذشت 01 اسفند 1403

پرویز مسجدی داستان نویس درگذشت

پرویز مسجدی، داستان‌نویس در ۸۶ سالگی از دنیا رفت. به گزارش الفبای زبان؛  مجتبی نریمان، مدیر نشر نریمان و مدیر مجله نوپا به ایسنا گفت: طی تماس خانواده این نویسنده مطلع شدم او روز گذشته (۳۰ بهمن) از دنیا رفته است. مراسم تشییع و تدفین او نیز ساعت ۱۱ روز شنبه (چهارم اسفند) در بهشت‌ […]

اصطلاح «neck and neck» 29 بهمن 1403

اصطلاح «neck and neck»

neck and neck با کسی در مسابقه، مساوی بودن است. در فارسی برای بیان این مفهوم از عبارت «پا به پا» یا «شانه به شانه» استفاده می‌کنیم. Nearly all the votes have been counted and the two candidates are still neck and neck, so we don’t know who’s won the election yet The horses were […]

اصطلاح «To be hard on someone» 29 بهمن 1403

اصطلاح «To be hard on someone»

To be hard on someone به کسی سخت گرفتن/ نسبت به کسی بی انصافی کردن You don’t have to be so hard on your employees to be successful برای موفقیت، لازم نیست آنقدر به کارمندان خود سخت بگیرید

چند لغت کاربردی با for 27 بهمن 1403

چند لغت کاربردی با for

For free مجانی For fun برای تفریح For rent برای اجاره For sale برای فروش For sure بی شَک

برخی واژگان مرتبط با اعضای داخلی بدن/ Intestines به چه معناست؟ 27 بهمن 1403

برخی واژگان مرتبط با اعضای داخلی بدن/ Intestines به چه معناست؟

 لیستی از لغات مربوط به اعضای داخلی بدن در زبان انگلیسی به همراه فونتیک و معنی فارسی اون‌ها رو در زیر مشاهده می‌کنید:    Brain مغز  Heart قلب Lung ریه Liver کبد، جگر Stomach معده، شکم ‌Kidney کلیه Intestines روده Pancreas لوزالمعده Spleen طحال Bladder مثانه Gallbladder کیسه صفرا  Esophagus مری Thyroid تیروئید Uterus رحم […]

چند اصطلاح کاربردی با کلمه mind 23 بهمن 1403

چند اصطلاح کاربردی با کلمه mind

I changed my mind نظرم عوض شد. Speak your mind حرف دلتو بزن. Mind your own business سرت تو کار خودت باشه. Make up your mind تصمیمت رو بگیر.

تفاوت دو قید «Hard» و «Hardly» 20 بهمن 1403

تفاوت دو قید «Hard» و «Hardly»

 قید Hardly به معنای “به ندرت” معمولا قبل از فعل اصلی جمله به کار می‌رود:   I hardly work من به ندرت کار می‌کنم.  قید Hard به معنی “به سختی” معمولا بعد از فعل اصلی به کار می‌رود: I work hard من به سختی(با تلاش زیاد)کار می‌کنم.

جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۱۱۱) 16 بهمن 1403

جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۱۱۱)

The relationship begins with honesty. This is the first brick, because to be in love means to share with everything: dreams, slips, and the deepest fears. Without these facts, the relationship will fail رابطه با صداقت شروع می‌شود، این خشت اول است، چرا که عاشق بودن یعنی شریک شدن با همه‌چیز: رویاها، لغزش‌ها و عمیق‌ترین […]

۳ اصطلاح کاربردی/ معنی «You have my word» چیست؟ 15 بهمن 1403

۳ اصطلاح کاربردی/ معنی «You have my word» چیست؟

Don’t mess with me  با من بحث / کل کل نکن! You have my word بهت قول میدم I will clean my room, Mom. You have my word اتاقم را تمیز خواهم کرد مامان، بهت قول میدم. ln the blink of an eye در یک چشم به هم زدن!

رمان «فصل خاکستر» منتشر شد/با ترجمه محمد جوادی 08 بهمن 1403
اثر خورخه وُلپی؛

رمان «فصل خاکستر» منتشر شد/با ترجمه محمد جوادی

رمان «فصل خاکستر» اثر خورخه وُلپی با ترجمه محمد جوادی منتشر شد. به گزارش الفبای زبان؛ محمد جوادی، مترجم آثار خورخه ولپی در ایران درباره نویسنده این کتاب گفت: خورخه ولپی اِسکالانته متولد ۱۹۶۸ میلادی، رمان‌نویس و مقاله‌نویس مکزیکی است. ‌ او دکترای خود را در رشتۀ زبان اسپانیایی از دانشگاه سالامانکا گرفته است و […]