بایگانی‌های اصطلاحات ضروری 504 - صفحه 45 از 54 - الفبای زبان
تفاوت بین other و another 22 خرداد 1402

تفاوت بین other و another

بعد از other اسم جمع میاید:Other +اسم جمع Other countriesOther students بعد از another اسم مفرد میاید: Another + اسم مفرد Another countryAnother student

تفاوت migrate, immigrate و emigrate 21 خرداد 1402

تفاوت migrate, immigrate و emigrate

از فعل migrate (در مورد پرندگان، حیوانات و انسان ها) زمانی استفاده می کنیم که مسافرت و کوچ کردن به محلی برای گذراندن زمان طولانی استفاده می شود. این سفر معمولاً با هدف یافتن غذا، آب، هوای گرمتر و امثال آنها انجام می پذیرد. How do birds know when to migrate and how to find […]

معانی  Light/ Bulb/ Lamp 21 خرداد 1402

معانی Light/ Bulb/ Lamp

کلمه ی light به معنی چراغ های ثابت است. مثل ، چراغهای سقفی یا چراغهای ماشین . کلمه ی lamp به معنی چراغ های متحرک است مثل ، چراغ های زنبوری کلمه ی bulb به معنی حباب ، گوی و جسم لامپ است

اصطلاحات رایج زبان انگلیسی (۴۱) 21 خرداد 1402

اصطلاحات رایج زبان انگلیسی (۴۱)

From the word goاز ب بسم الله Just my luckبخشکی شانس عیبی ندارهNo offense- No biggie I take pleasure in helping youاز کمک کردن به شما لذت می برم. None takenبه دل نگرفتم Congratulations on the new arrivalقدم نو رسیده مبارک The baby is teethingبچه داره دندون در میاره He speak in broken French فرانسوی […]

برخی اصطلاحات رایج در زبان انگلیسی -قسمت چهارم 16 خرداد 1402

برخی اصطلاحات رایج در زبان انگلیسی -قسمت چهارم

Plain as day این اصطلاح معادل بسیار مشخصی در فارسی دارد که می گوید “مثل روز روشن است” I don’t want to sound mean but with your low grades it’s plain as day that you won’t get into Harvard University نمی‌خواهم بد به نظر بیایم، اما با نمرات پایین شما مثل روز روشن است که […]

برخی اصطلاحات رایج در زبان انگلیسی-قسمت دوم 16 خرداد 1402

برخی اصطلاحات رایج در زبان انگلیسی-قسمت دوم

Fish out of water این اصطلاح به موذب بودت و یا نسبت به امری نگران بودن اشاره می کند Our new teacher looked like a fish out of the water, nobody was aware of the issue معلم جدید ما مثل ماهی بیرون از آب به نظر می رسید، هیچ کس از این موضوع آگاه نبود […]

اصطلاحات رایج در زبان انگلیسی(۳۸) 16 خرداد 1402

اصطلاحات رایج در زبان انگلیسی(۳۸)

Take it easy این اصطلاح که بسیار محاوره ای و عامیانه است به دو معنی اشاره دارد ۱- بی خیال یک موضوع شدن ۲- خودداری کردن از خشونت Someone had omitted to ask the loco crew to take it easy کسی از خدمه لوکو بخواهد که بیخیال این موضوع بشوند. Tip of the iceberg بهترین […]

برخی اصطلاحات رایج در زبان انگلیسی-قسمت اول 16 خرداد 1402

برخی اصطلاحات رایج در زبان انگلیسی-قسمت اول

۲۴/۷ این اصطلاح یکی از پر کاربردترین اصطلاحات برای بیان این مسئله است که شما یک کار را به مدت ۲۴ ساعت در طول هفته انجام می دهید. My little sister irritates me 24/7 خواهر کوچولوم ۲۴ ساعته من رو اذیت میکنه! A short fuse این اصطلاح به افرادی اشاره دارد که بیشتر به دلیل […]

اصطلاحاتی درباره تاکسی گرفتن 13 خرداد 1402

اصطلاحاتی درباره تاکسی گرفتن

ورود به تاکسی حالا نوبت تاکسی گرفتن و وارد آن شدن است. بعضی از جملاتی که در اینجا استفاده می شود شبیه جمله های بخش قبلی هستند. بیایید با هم به این جملات مفید نگاهی بیندازیم: اننده تاکسی وقتی سوار تاکسی شدید ممکن است راننده چند جمله ای با شما صحبت کند. اینها جملاتی هستند […]

اصطلاحات ضروری (۳۹) 13 خرداد 1402

اصطلاحات ضروری (۳۹)

I’m beat خیلی خسته ام این عبارت بعد از یک روز کاری، خرید یا تمرین طولانی به کار می رود و به این معنا است که خیلی خسته شده ام. اغلب در مکالمات دوستانه مورد استفاده قرار می گیرد مثلا ممکن است شخص بعد از آمدن از محل کار به خانه، بگوید: Get over it […]