تفاوت beside و besides
کلمه Beside حرف اضافه است و به معنی “در کنار“ She walked over and sat beside me کلمه besides قید است و به معنی “علاوه بر…” ?Who did you invite besides John and Mary.We need to find another source of income, besides oil ترکیبی تحت عنوان Beside of یا Besides of در زبان انگلیسی وجود […]
زمان حال ساده /Simple Present
زمان حال ساده يکی از متداولترين زمانها در زبان انگليسی ميباشد که برای مقاصد زير مورد استفاده قرار ميگيرد: ۱- برای بيان عملی که هميشه تکرار میشود، مانند يک عادت يا رسم: I go to school by bus ۲- برای بیان حقیقتی که همیشه یا معمولاً درست است: The Earth orbits the Sun ۳- برای […]
too & so & such
به سه جمله زیر دقت کنید مصدر (با to) .Jerry was too young to watch the movie مصدر (با to) .The tea was too hot for me to drink (that clause) .The tea was so hot that I couldn’t drink it (that clause) .It was such hot tea that I couldn’t drink it هر سه […]
چند اصطلاح برای اخطار دادن (۱)
Be preparedآماده باش Be carefulمراقب باش! Watch outمواظب باش! Look outمراقب باش! Look sharpبجنب! Hit the deckآماده ی کار شو. Cautionاحتیاط کن! Take careمراقب باش! Safety firstامنیت مهم تر! Play it safeجانب احتیاط را رعایت کن
چند اصطلاح کاربردی روزمره (۶۹)
Hear me out firstاول گوش کن ببین چی میگم. .Sorry, I didn’t quite catch thatببخشید دقیقا متوجه نشدم چی گفتید. ?May I make a suggestionمیتونم یک پیشنهادی کنم؟ .by all meansبا کمال میل .He/she/it caught my eyeاون چشمم را گرفت./ازش خوشم اومد .I know what you are up toمیدونم چه کار میخواهی بکنی
compound adjectives
صفت مرکب (Compound adjective) :اسم مفعول میتواند به عنوان پسوند با صفات بکار رود و با هم نقش صفت مرکب را بازی کند مثل (, blooded,eyed,…) مثال one-eyed man مرد یک چشم absent-minded person ادم فراموشکار cold-blooded animal حیوان خونسرد warm-blooded animal حیوان خونگرم long-heeled shoe کفش پاشنه بلند white-haired man مرد مو سفید good-tempered […]
I don’t care و difference between I don’t mind
نویسنده:مهدی کلاته عربی/ I don’t care این جمله حالت منفی دارد. بیشتر به معنی این که اصلا برای من مهم نیست و یا علاقه ای ندارم (به من چه!) و … I have to say I don’t much care for modern music I don’t mind این جمله حالت مثبت دارد. به معنی: تفاوتی ندارد. از […]
ابراز پشیمانی در انگلیسی
Expressing Regret in English I wish/If only + Past perfect I wish I had come to your partyای کاش به میهمانی تو آمده بودم I wish I had worked harderای کاش بیشتر کار کرده بودم If only I hadn’t eaten so muchچی می شد اگه زیاد نخورده بودم If only I had driven more carefullyچی […]
اصطلاح Sail close to the wind
Sail close to the wind MeaningTo act just within the limits of what’s legal or socially acceptable, to push boundaris در جهت باد حرکت کردن For example “They fired their accountant because he sailed too close to the wind
اصطلاحات کاربردی (۶۸)
حاشیه نرو Don’t beat around the bush خودت رو دست کم نگیرDon’t underestimate yourself اهل دود هستی؟Are you into smoke کوفت کنPig out
Monday, 23 December , 2024