بایگانی‌های آموزش زبان انگلیسی - صفحه 60 از 111 - الفبای زبان
اصطلاح «نمی خوام صداتو بشنوم!» 29 آبان 1402

اصطلاح «نمی خوام صداتو بشنوم!»

Talk to the hand به حرفات گوش نمیدم ، واسم مهم نیست چی میگی فکت: یک اصطلاح عبارتی اسلنگ/ در معنای تحت الفظی به معنای« با دست صحبت کن»- یعنی نمیخواهم بشنوم اصلا چی میگی!   She was fed up with her husband’s constant complaining over her cooking, so she finally said, “Talk to the […]

اصطلاح «مزخرف تحویل من نده» 29 آبان 1402

اصطلاح «مزخرف تحویل من نده»

Don’t give me that واسه من دروغ سرهم نکن ، دروغ تحویلم نده But I was going to let you have it tomorrow.Don’t give me that It’s not my fault that we’re late.” “Don’t give me that تقصیر من نیست که دیر آمدیم این حرف و تحویل من نده!

چند کلمه کاربردی در جغرافیا 29 آبان 1402

چند کلمه کاربردی در جغرافیا

 Ocean اقیانوس Waterfall آبشار Lake دریاچه Island جزیره  Desert بیابان Sand dune تپه شنی Peninsula شبه جزیره Forest جنگل Meadow مرتع، علفزار Bay خلیج Beach ساحل Pond برکه Mountain peak قله Mountain range رشته کوه Hill تپه Valley دره

تفاوت who و whom (2) 28 آبان 1402

تفاوت who و whom (2)

 تفاوت who و whom  در جمله واره های وصفی چنانچه ضمیر موصولی به مفعول جمله واره وصفی اشاره داشته باشد، می توان از who و whom استفاده کرد.  I know who/whom he called  ولی اگر ضمیر موصولی به مفعول حرف اضافه اشاره داشته باشد، به دو صورت عمل می شود. I know who/whom they were […]

درباره Ago & Before 28 آبان 1402

درباره Ago & Before

Ago vs Before  وقتی از یک زمان مشخص قبل از چیز دیگری صحبت می‌کنیم، before بکار می‌رود. اما ago همراه با یک عبارت زمانی “time expression” و فعل گذشته بکار می‌رود. بنابراین جمله‌ی زیر غلط است:  The train left at exactly 3 o’clock. Just five minutes ago I had been stuck in a traffic jam […]

تفاوت I believe you & I believe in you 27 آبان 1402

تفاوت I believe you & I believe in you

استفاده از فعل believe به‌تنهایی و بدون هیچ حرف اضافه‌ای در جمله، به این معنی است که شما فکر می‌کنید که یک چیز درست است یا حرف کسی را باور می‌کنید. I believe you من (حرفاتو) باور می‌کنم I believe what you said is true I won’t believe a word you say یک کلمه از […]

ترکیبی برای بیان «نمی‌توانیم کاری را انجام بدهیم!» 27 آبان 1402

ترکیبی برای بیان «نمی‌توانیم کاری را انجام بدهیم!»

در سطوح پیشرفته، برای بیان اینکه نمی‌توانیم کاری را انجام بدهیم، از ساختار زیر استفاده می‌کنیم: I can’t help (Verb + ing) I can’t help laughing نمی‌تونم نخندم. I can’t help eating fast food نمی‌تونم فست فود نخورم. I can’t help shopping نمی‌تونم خرید نکنم.

درباره Make friends 27 آبان 1402

درباره Make friends

 حالا اگر بخواهیم مفهوم “دوست شدن” را بیان کنیم، باید از فعل “make” قبل از این کلمه استفاده کنیم “make friends“. البته برای بیان این مفهوم به این نکته توجه داشته باشیم که باید حتما به انتهای کلمه” friend” حرف” s” را اضافه کرد. Sometimes it is hard for children to make new friends گاهی […]

تبدیل صفات به اسم جمع برای اشاره به یک‌ گروه  27 آبان 1402

تبدیل صفات به اسم جمع برای اشاره به یک‌ گروه 

  صفات را با عبارت “the” تبدیل به اسمی می‌کنیم که برای اشاره به گروهی از افراد به کار برده می‌شود که آن صفت را دارند. The old سالمندان The young جوانان The poor فقرا The rich ثروتمندان The dead مردگان The injured آسیب دیدگان The unemployed بیکاران The blind نابینایان The homeless بی خانمان‌ها […]

۳ اصطلاح نیمه کاربردی (۱۰۵) 24 آبان 1402

۳ اصطلاح نیمه کاربردی (۱۰۵)

Punch in the stomach=A punch to the gut اصطلاح به یک ضربه عاطفی یا مالی اشاره دارد/ در معنای خود کلمات به ضربه فیزیکی اشاره دارد   Meandering around به معنی چرت و پرت گفتن/ گپ بی هدف/  کلمه Meander به معنی بی هدف راه رفتن Your talk was not well organized. It felt like […]