اخبار ویژه
  • درباره « let’s – Let us» 08 دی 1403

    درباره « let’s – Let us»

    let’s – Let us  یکی از واژگان زبان انگلیسی است که با آن می توان پیشنهادهای خود را در مورد اینکه شما, فرد/افراد دیگری چه کاری را انجام دهید، بیان کرد. فعلی که بعد از let’s می آید باید مصدر بدون to باشد.   Let’s go to the movies tomorrow بیا فردا بریم سینما. It’s […]

  • داستان کوتاه «The lump of the gold» همراه ترجمه 08 دی 1403

    داستان کوتاه «The lump of the gold» همراه ترجمه

    The lump of the gold 👉Paul was a very rich man, but he never spent any of his money.He was scared that someone would steal it. He pretended to be poor and wore dirty old clothes People laughed at him, but he didn’t care. He only cared about his money. One day, he bought a […]

  • اصطلاحات جایگزین «I’m happy» 08 دی 1403

    اصطلاحات جایگزین «I’m happy»

    The idioms that we can use instead of I’m happy I walk on air I feel like a million dollar I am on cloud nine I’m like a dog with two tails I’m in high spirit I’m in the air I am over the moon I am in seventh heaven I am in tip top […]

آخرین اخبار
عباراتی درباره مو /ponytail 05 اردیبهشت 1403

عباراتی درباره مو /ponytail

 ponytail دم اسبی a center parting فرق وسط a side parting فرق کنار spiky موی سیخ سیخی shaved تراشیده dyed hair موی رنگ شده anti-dandruff ضد شوره conditioner نرم کننده implants کاشت ( مو) greasy hair موی چرب wig کلاه گیس dandruff شوره

ششمین دوره دوسالانه بین‌المللی «کارتون کتاب» فراخوان داد 04 اردیبهشت 1403

ششمین دوره دوسالانه بین‌المللی «کارتون کتاب» فراخوان داد

ششمین دوره دوسالانه بین‌المللی «کارتون کتاب» با هدف ارائه نگاه هنرمندان ملی و بین‌المللی در حوزه‌های کتاب و کتابخوانی فراخوان داد. به گزارش الفبای زبان ؛ کاریکاتور اندیشه مصوری است که نقش بسیار ارزنده‌ای در برقراری ارتباط و ایجاد انگیزه در مخاطبان داشته و مضمون را مطابق خواست، ظرفیت و سلیقه آنان سوق داده و […]

۳ واژه Reiterate/Cherishment/Extend 04 اردیبهشت 1403

۳ واژه Reiterate/Cherishment/Extend

Reiterate این گزینه به معنای تکرار کردن، تصریح کردن است Cherishment این گزینه به معنای قدردانی، گرامی داشتن، احترام است. Extend این گزینه به معنای توسعه دادن، منبسط کردن است.

واژگان کاربردی (۱۰۷) 04 اردیبهشت 1403

واژگان کاربردی (۱۰۷)

abate: فروکش کردن، فرونشستن، تنزل recede: کنار کشیدن، عقب کشیدن، پس رفتن subside: فروکش کردن، نشست کردن persist: سماجت کردن، پافشاری کردن، اصرار کردن recede: کنار کشیدن، عقب کشیدن insist: اصرار ورزیدن، پافشاری کردن adhere: چسبیده بودن، جور بودن، وفادار ماندن ascend: بالا رفتن، صعود کردن prompt: چالاک، سریع، آماده sluggish: تنبل، لش، آهسته رو […]

جملات کوتاه انگلیسی با ترجمه (۳۸) 04 اردیبهشت 1403

جملات کوتاه انگلیسی با ترجمه (۳۸)

If you keep putting things off until tomorrow, before you know it years have gone by اگه بخواى دائم كارها رو بندازى براى فردا، قبل از اينكه بفهمى ،بهترين سالهاى زندگيت گذشته. If you aren’t excited about waking up every morning, then you need to shift the direction of your life اگه از اينكه هر […]

چند اصطلاح کاربردی/ «Let the cat out of the bag» 04 اردیبهشت 1403

چند اصطلاح کاربردی/ «Let the cat out of the bag»

Let the cat out of the bag لو دادن؛ رازی را فاش کردن Put in a good word for me سفارش منو بکن   You look familiar آشنا به نظر میرسی   Long story short کوتاه بگم Way to go دمت گرم

واژگان کاربردی (۱۰۶) 04 اردیبهشت 1403

واژگان کاربردی (۱۰۶)

decline: کاهش، کاستن، نقصان sustain: حمایت کردن ، ثابت، پایدار نگهداشتن enquire: جویا شدن، باز جویی کردن devise: تدبیر کردن، ارث گذاری augment: تقویت کردن، افزودن attenuate: رقیق کردن، نازک کردن accelerate: شتاب دادن، تندتر شدن sophisticate: پیچیده، فریبنده elucidate: روشن کردن، شفاف stimulate: تحریک کردن exaggerate: اغراق آمیز کردن، مبالغه کردن invigorate: نیرو دادن، […]

اصطلاح «Stop picking on me» 02 اردیبهشت 1403

اصطلاح «Stop picking on me»

?what makes you stand out from others چی تورو از بقیه تمایز میده؟! to pick on somebody: To harass, criticize, bully, or  tease someone  !Stop picking on me اینقدر به من پیله نکن!= سر به سرم نذار! (دوستانه) Don’t pick on me=pick on sb به کسی پیله کردن، به کسی گیر دادن، از کسی ایراد […]

اصطلاح «Button your lips» 02 اردیبهشت 1403

اصطلاح «Button your lips»

Button your lips=to not talk about something حرف نزدن/ راز نگه دار بودن/ توقف صحبت کردن  Button your lip. He’s coming toward us. Don’t tell him what I said, please

اصطلاح «a free bit of advice» 02 اردیبهشت 1403

اصطلاح «a free bit of advice»

a free bit of advice پیشنهاد/ پند و اندرز/ نصیحت A suggestion, opinion, or piece of advice that was unrequested or unsolicited by the recipient Allow me to give you a free bit of advice, my friend: don’t say something you’ll end up regretting later I know you’re worried about your kids, but here’s a […]

اصطلاحات جایگزین «I’m happy» 08 دی 1403

اصطلاحات جایگزین «I’m happy»

The idioms that we can use instead of I’m happy I walk on air I feel like a million dollar I am on cloud nine I’m like a dog with two tails I’m in high spirit I’m in the air I am over the moon I am in seventh heaven I am in tip top […]

اصطلاح «jock» به چه معناست؟ 04 دی 1403

اصطلاح «jock» به چه معناست؟

jock Meaning: an athlete, sportsman مرد ورزشکار/ شخص ماهر در ورزش/سوارکار حرفه اى. این اصطلاح عامیانه معمولاً در انگلیسی آمریکایی استفاده می شود اما ممکن است در انواع دیگر انگلیسی نیز استفاده شود. Origin: possibly short for “jockstrap” (an athletic support)     Example 1: Betty’s new boyfriend is one of the jocks on the […]

اصطلاح «A monkey on your back» به چه معنی است؟ 04 دی 1403

اصطلاح «A monkey on your back» به چه معنی است؟

A monkey on your back این اصطلاح اشاره به یک مشکل حاد در زندگی دارد   Meaning : If you have a monkey on your back, you have a problem, often an emotional one, which has made your life difficult for a long period They haven’t beaten Manchester United in three years and it’s a […]

«زنی در بوینوس آیرس» راهی بازار کتاب شد 04 دی 1403
نوشته عماد عبادی ؛

«زنی در بوینوس آیرس» راهی بازار کتاب شد

مجموعه داستان «زنی در بوینوس آیرس» نوشته عماد عبادی راهی بازار کتاب شده است. به گزارش الفبای زبان، این مجموعه داستان که شامل ۲۲ داستان کوتاه با تنوعی از موضوعات گوناگون است، در نشر واج منتشر شده است. تعدادی از عناوین این مجموعه داستان عبارتند از «مشی و مشیانه»، «پاروزن»، «کلاغ آباد»، «شال سرخ شال […]

دبیران علمی جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران معرفی شدند 03 دی 1403

دبیران علمی جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران معرفی شدند

وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در احکامی جداگانه دبیران علمی جایزه ملی و جهانی کتاب سال جمهوری اسلامی ایران را منصوب کرد. به گزارش الفبای زبان از مرکز روابط عمومی و اطلاع رسانی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، سیدعباس صالحی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در حکمی حجت‌الاسلام‌ و المسلمین حمید پارسانیا را به‌عنوان دبیر […]

جایزه ادبی «ارغوان» فراخوان داد 01 دی 1403

جایزه ادبی «ارغوان» فراخوان داد

فراخوان هفتمین دوره جایزه «ارغوان» با موضوع «چمدان» امروز، شنبه، یکم دی ماه منتشر شد. به گزارش الفبای زبان، جایزه ادبی ارغوان توسط موسسه «ارغوان هفت رنگ» با هدف کشف استعدادهای جوان و تلاش برای ارتقای جایگاه آنان از سطح آماتوری به حرفه‌ای و ترویج فرهنگ کتاب‌خوانی ویژه جوانان زیر ۳۰ سالی برگزار می‌شود که […]

جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۹۷) 08 دی 1403

جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۹۷)

Talking about our problems is our biggest addiction, Break the habit, talk about your joy بزرگترین اعتیاد ما آدم‌ها حرف زدن از مشکلاتمونه. بشکنید این عادت رو، از خوشی‌ها حرف بزنید. O heart! the grief of love, again, thou sawest what it did When the heart-ravisher went; and with the beloved, fidelity-observing, what it did […]

داستان کوتاه انگلیسی «Elevator» همراه ترجمه 08 دی 1403

داستان کوتاه انگلیسی «Elevator» همراه ترجمه

Elevator 👉The boy asked, “What is this, Father?” The father (never having seen an elevator) responded, “Son, I have never seen anything like this in my life, I don’t know what it is While the boy and his father were watching with amazement, a fat, ugly old lady moved up to the moving walls and […]

داستان کوتاه «The lump of the gold» همراه ترجمه 08 دی 1403

داستان کوتاه «The lump of the gold» همراه ترجمه

The lump of the gold 👉Paul was a very rich man, but he never spent any of his money.He was scared that someone would steal it. He pretended to be poor and wore dirty old clothes People laughed at him, but he didn’t care. He only cared about his money. One day, he bought a […]

یادداشتآرشیو
تاریخچه اصطلاح «Ladies First» 04 دی 1403

History of  ladies first تاریخچه اصطلاح «Ladies First»

History of  ladies first اصطلاح خانم ها مقدم ترند از کجا آمده است؟ Long time ago, A man and a woman were madly in love.They wanted to marry, But parents didn’t approve They decided to suicide together, and planned to jump from a mountain The man could not bear to see his Sweet Heart Fall, […]

ناشران ایرانی در نمایشگاه بین‌المللی «ادبیات غیرداستانی» مسکو 24 آذر 1403

بیست و ششمین نمایشگاه بین‌المللی «ادبیات غیرداستانی»؛ ناشران ایرانی در نمایشگاه بین‌المللی «ادبیات غیرداستانی» مسکو

با همکاری رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در فدراسیون روسیه بیش از ۱۰۰ عنوان کتاب از ناشران مختلف کشورمان در بیست و ششمین نمایشگاه بین‌المللی «ادبیات غیرداستانی» مسکو به مخاطبان روس عرضه شد. به گزارش الفبای زبان از تارنمای سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، در بیست و ششمین نمایشگاه بین‌المللی «ادبیات غیرداستانی» که از ۱۵ […]

چند اصطلاح پرکاربرد/ «جوگیر نشو» به انگلیسی 19 آذر 1403

چند اصطلاح پرکاربرد/ «جوگیر نشو» به انگلیسی

Don’t get carried away جوگیر نشو you got it حله point taken گرفتم چیشد Shit happens اتفاقه دیگه می افته

نمونه استان فعال شده تهران و خراسان رضوی