اخبار ویژه
  • جملاتی برای وقتی که می خواهید دلیل تاخیر خود را بیان کنید 03 بهمن 1403

    جملاتی برای وقتی که می خواهید دلیل تاخیر خود را بیان کنید

    I couldn’t get a taxi نتونستم تاکسی گیر بیارم I couldn’t get a cab نتونستم تاکسی بگیرم My ride didn’t show up وسیله نقلیه پیدا نشد I missed my ride وسیله نقلیه مورد نظر رو از دست دادم I missed the train قطار رو از دست دادم The bus was late اتوبوس دیر رسید I […]

  • جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۱۰۶) 03 بهمن 1403

    جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۱۰۶)

    You deserve consistency. Don’t enter into a stable relationship with someone who’s only good at the beginning شما سزاوار ثبات هستید. با کسی که در ابتدا فقط خوب است، وارد رابطه پایدار نشوید. Making love with the person you love is something like you’re in heaven عشق بازی کردن با کسی که دوستش دارید چیزی […]

  • جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۱۰۵) 03 بهمن 1403

    جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۱۰۵)

    قضاوت درباره اشتباهات دیگران آسان است درحالیکه پی بردن به خــطاهای خـــودمان، دشوار Judging others is easy while finding out our faults is hard Be very careful of people whose words don’t match with their actions خیلی مراقب آدمایی باش که حرفاشون با رفتارشون یکی نیست .

آخرین اخبار
اعطای گواهینامه رانندگی به اتباع خارجی دارای کارت آمایش 09 فروردین 1397
مدیرکل امور اتباع و مهاجرین خارجی خراسان رضوی خبر داد؛

اعطای گواهینامه رانندگی به اتباع خارجی دارای کارت آمایش

خراسان رضوی _ مدیرکل امور اتباع و مهاجرین خارجی خراسان رضوی از تصویب اعطای گواهینامه رانندگی به اتباع خارجی دارای کارت آمایش و خروج و مراجعت قانونی آنها خبر داد.

کشف و توقیف ۷.۵ تن مواد مخدر در استان مرکزی طی سال ۹۶ 09 فروردین 1397
فرمانده انتظامی استان مرکزی خبرداد؛

کشف و توقیف ۷.۵ تن مواد مخدر در استان مرکزی طی سال ۹۶

فرمانده انتظامی استان مرکزی خاطرنشان ساخت: مبارزه با قاچاق و توزیع موادمخدر از برنامه های اولویت دار ستاد فرماندهی انتظامی استان مرکزی است که همواره با جدیت و به صورت شبانه روزی دنبال می شود.

شکست پرسپولیس برابر سایپا/ دایی اجازه نداد برانکو قهرمان شود 09 فروردین 1397
هفته بیست و ششم لیگ برتر؛

شکست پرسپولیس برابر سایپا/ دایی اجازه نداد برانکو قهرمان شود

در دقایق باقی مانده پرسپولیس بر فشار حملاتش اضافه کرد تا با کسب یک امتیاز قهرمانی اش را مسجل کند اما سایپایی ها اجازه باز شدن دروازه شان برای بار دوم را ندادند تا با کسب سه امتیاز ارزشمند این بازی، قهرمانی سرخپوشان را هم به تعویق بیندازند.

انواع بفرمایید در موقعیت های مختلف 13 آبان 140

انواع بفرمایید در موقعیت های مختلف

  Here you are بفرمایید! (وقتی چیزی رو به کسی میدیم.) Take a seat بفرمایید! (هنگام نشستن) Help yourself بفرمایید! (از خودتون پذیرایی کنید) After you بفرمایید! (هنگام ورود و خروج) Go ahead بفرمایید! (هنگام اجازه گرفتن) Have some بفرمایید! (هنگام تعارف کردن غذا)    

چند اصطلاح/ این خط این نشان به انگلیسی 12 آبان 140

چند اصطلاح/ این خط این نشان به انگلیسی

  your wish is my command امر ،امرشماست / هرچی شمابگی Mark my words این خط،این نشون ! You are dead wrong سخت دراشتباهی .  

درباره Here is & Here are 02 آبان 140

درباره Here is & Here are

وقتی ما چیزی رو به یه نفر می دیم و می خوایم بگیم “بفرمایید ..” از اصطلاحات زیر استفاده می کنیم؛ Here is & Here are Here is a glass of water بفرمایید یک لیوان آب! Here are your flowers بفرمایید، گل ه‍ایتان !

to put on weight &  to lose weight 03 مهر 140

to put on weight & to lose weight

   وزنت چقدر است؟ ?How much do you weigh?/ what’s your weight هفتاد و پنج کیلو وزن دارم. I weigh/am 75 kilos کمی اضافه وزن دارم. I’m a little overweight مواظب وزنم هستم. I’m watching my weight چاق شدن. to put on weight = to gain weight لاغر شدن. to lose weight دارم چاق / […]

Reported speech (نقل قول) 03 مهر 140

Reported speech (نقل قول)

.there are two main types of reported speech: direct speech and indirect speech .Direct speech repeats the exact words the person used, or how we remember their words دو نوع نقل قول در زبان انگلیسی وجود دارد: نقل قول مستقیم و نقل قول غیرمستقیم. جهت بيان نقل قول مستقيم، از زمان مناسب فعل say و […]

تفاوت Rise و Raise و Arise 03 مهر 140

تفاوت Rise و Raise و Arise

کلمه Raise به معنی بلند کردن و برخاستن است Raise = to cause a particular emotion or reactionThis attack raised fears of increased violence against foreignersاین تهاجم باعث بروز خشونت فزاینده علیه خارجی ها شد. The way the research was carried out raises doubts about the resultsروش انجام پژوهش باعث بروز شبهاتی درباره نتایج شد. […]

ضمایر نسبی/Relative Pronouns 08 بهمن 139

ضمایر نسبی/Relative Pronouns

تهیه وتنظیم: زهرا کلاته عربی/ ضمایر نسبی (موصولی) یا Relative Pronouns ضمایری هستند که از آنها برای نشان دادن رابطه یک اسم با موضوعی خاص استفاده می شود. کاربرد عمومی ضمایر نسبی دادن اطلاعات بیشتر یا نشان دادن رابطه یک اسم با موضوع جمله است. به مثال زیر توجه کنید: در جمله بالا whose یا […]

چند اصطلاح ابتدایی و پیشرفته انگلیسی/ «I’m swamped» به چه معناست؟ 03 بهمن 1403

چند اصطلاح ابتدایی و پیشرفته انگلیسی/ «I’m swamped» به چه معناست؟

I’m very happy. ‘ من خیلی خوشحالم ‘ I’m over the moon. ” Advanced “ I’m very busy. ‘ سرم خیلی شلوغه ‘ I’m swamped. ” Advanced “ Sorry, I fell asleep. ‘ ببخشید،خوابم برد ‘ Sorry, I nodded off. ” Advanced “ It’s not so difficult. ‘ خیلی سخت نیست ‘ It’s not rocket […]

چند اصطلاح جالب انگلیسی/ «Don’t fret» به چه معناست؟ 03 بهمن 1403

چند اصطلاح جالب انگلیسی/ «Don’t fret» به چه معناست؟

Don’t fret کج خلقی نکن. It looks very nice on you خیلی بهت میاد. Go to hell and back مردمو زنده شدم. He is rolling in it طرف خرپوله. You are a one عجب ناقلایی هستی. Bless you عافیت باشه. Perish the thought زبونم لال. ?What’s eating you چته؟؟؟چرا دمقی؟؟؟؟ You’re toast فاتحه ات خونده […]

چند اصطلاح برای «استخدام/ اخراج کردن» 02 بهمن 1403

چند اصطلاح برای «استخدام/ اخراج کردن»

To employ someone / to hire someone استخدام کردن To dismiss sb / to fire sb اخراج کردن To sack sb / to give sb the sack اخراج کردن To be sacked /to get the sack اخراج شدن To lay off sb/to lay sb off اخراج کردن  

جایزه «علی کریمی کلایه» فراخوان داد 02 بهمن 1403

جایزه «علی کریمی کلایه» فراخوان داد

فراخوان جایزه «علی کریمی کلایه» (جایزه ملی غزل) منتشر شد. به گزارش الفبای زبان، انجمن شعر کرج، اولین دوره جشنواره‌ی مستقل شعر کرج را با عنوان جایزه علی کریمی کلایه (جایزه ملی غزل) با هدف تقدیر از غزل‌سرایان آوانگارد، کشف و معرفی استعدادهای جوانِ این عرصه، و تجلیل از پیشکسوتان و جریان سازان غزل معاصر […]

نامزدهای هفدهمین دوره جایزه «جلال» معرفی شدند 30 دی 1403

نامزدهای هفدهمین دوره جایزه «جلال» معرفی شدند

نامزدهای بخش‌های رمان و داستان بلند، مجموعه داستان، نقد ادبی و مستندنگاری هفدهمین دوره جایزه «جلال آل‌احمد» معرفی شدند. به گزارش الفبای زبان، در نشست خبری هفدهمین دوره جایزه «جلال آل‌احمد» که یکشنبه، سی‌ام دی‌ماه در سرای خانه‌کتاب و ادبیات ایران برگزار شد، نامزدهای این دوره از جایزه به شرح زیر معرفی شدند: مستندنگاری: «آن […]

انتشار کتاب جدیدی از سیروس شمیسا 22 دی 1403

انتشار کتاب جدیدی از سیروس شمیسا

کتاب «قطعات: شعر و شاعری، نقد ادبی، سبک‌شناسی» نوشته سیروس شمیسا منتشر شد. به گزارش الفبای زبان، این شاعر، نویسنده و استاد زبان و ادبیات فارسی در پیشگفتار این کتاب نوشته است: ۱.قطعات (قطعه‌نویسی) بیشتر صمیمانه است تا فاضلانه، معمولاً جای رد و اثبات و تحقیق و برهان نیست که مربوط به جستار و مقاله […]

جملاتی برای وقتی که می خواهید دلیل تاخیر خود را بیان کنید 03 بهمن 1403

جملاتی برای وقتی که می خواهید دلیل تاخیر خود را بیان کنید

I couldn’t get a taxi نتونستم تاکسی گیر بیارم I couldn’t get a cab نتونستم تاکسی بگیرم My ride didn’t show up وسیله نقلیه پیدا نشد I missed my ride وسیله نقلیه مورد نظر رو از دست دادم I missed the train قطار رو از دست دادم The bus was late اتوبوس دیر رسید I […]

جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۱۰۶) 03 بهمن 1403

جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۱۰۶)

You deserve consistency. Don’t enter into a stable relationship with someone who’s only good at the beginning شما سزاوار ثبات هستید. با کسی که در ابتدا فقط خوب است، وارد رابطه پایدار نشوید. Making love with the person you love is something like you’re in heaven عشق بازی کردن با کسی که دوستش دارید چیزی […]

جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۱۰۵) 03 بهمن 1403

جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۱۰۵)

قضاوت درباره اشتباهات دیگران آسان است درحالیکه پی بردن به خــطاهای خـــودمان، دشوار Judging others is easy while finding out our faults is hard Be very careful of people whose words don’t match with their actions خیلی مراقب آدمایی باش که حرفاشون با رفتارشون یکی نیست .

یادداشتآرشیو
اصطلاحی برای «تابلو بودن» در انگلیسی 15 دی 1403

اصطلاحی برای «تابلو بودن» در انگلیسی

a dead giveaway تابلو بودن . چیزی که خیلی معلومه His camera is a dead giveaway that he is a tourist از دوربینش تابلوه که طرف یه توریسته The suit’s a dead giveaway he is a rich man از لباساش تابلوه که آدم مایه داریه. His accent is a dead giveaway he is an American […]

تاریخچه اصطلاح «Ladies First» 04 دی 1403

History of  ladies first تاریخچه اصطلاح «Ladies First»

History of  ladies first اصطلاح خانم ها مقدم ترند از کجا آمده است؟ Long time ago, A man and a woman were madly in love.They wanted to marry, But parents didn’t approve They decided to suicide together, and planned to jump from a mountain The man could not bear to see his Sweet Heart Fall, […]

ناشران ایرانی در نمایشگاه بین‌المللی «ادبیات غیرداستانی» مسکو 24 آذر 1403

بیست و ششمین نمایشگاه بین‌المللی «ادبیات غیرداستانی»؛ ناشران ایرانی در نمایشگاه بین‌المللی «ادبیات غیرداستانی» مسکو

با همکاری رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در فدراسیون روسیه بیش از ۱۰۰ عنوان کتاب از ناشران مختلف کشورمان در بیست و ششمین نمایشگاه بین‌المللی «ادبیات غیرداستانی» مسکو به مخاطبان روس عرضه شد. به گزارش الفبای زبان از تارنمای سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، در بیست و ششمین نمایشگاه بین‌المللی «ادبیات غیرداستانی» که از ۱۵ […]

نمونه استان فعال شده تهران و خراسان رضوی