چند اصطلاح کاربردی (۱۱۵)
I was not born yesterday بچه که نیستم Don’t be childish/Let’s not be childish بچگی نکن، عاقل باش He’s still very green هنوز بچه است I am not so green as to believe that بچه که نیستم این حرف را باور کنم Spoiled child. Mummy’s pet/darling بچه ننه/ لوس
جملات کوتاه انگلیسی با ترجمه (۲۰)
od gives you a new beginning, don’t repeat the old mistakes وقتی خدا شروع جدیدی به شما میدهد، اشتباهات قدیمی خود را تکرار نکنید. If you won’t be patient in the flow of river, every driftwood will be a huge problem for you اگر در جریان رودخانه صبرت ضعیف باشد هر تکه […]
واحد شمارش / a pile of books
a row of seats یک ردیف صندلی a pile of books یک دسته کتاب a bundle of news papers یک دسته روزنامه a crowd of people یک جمعیت از مردم/ توده ایی از مردم a bar of soap یک قالب صابون a loaf of bread یک عدد یا تیکه نان a jar of jam یک […]
چند اصطلاح کاربردی و مهم (۱۱۴)
?How much battery have you got چقدر شارژ داری؟ I’m on 20 percent بیست درصد دارم My phone is on charge گوشیم داره شارژ میشه I’m out of phone credit شارز پولی ندارم It’s beyond your dignity دور از شأن شماست It caught my eye چشممو گرفت You’re a disgrace تو مایه آبروریزی هستی Let […]
ساختار پرکاربرد I would rather/ I’m out of
ساختار I would rather I would rather….=….من ترجیح میدم که I would rather stay at home من ترجیح میدم تو خونه بمونم. ساختار پرکاربرد I’m out of I’m out of….= من…..تموم کردم I’m out of money من پول تموم کردم. ساختار ماضی نقلی ما از ساختار ماضی نقلی […]
۳ ساختار کاربردی «I’m supposed to»
ساختار فوقالعاده I had better I had better=بهتره که I had better go بهتره که برم. ساختار فوقالعاده کاربردی I’m supposed to I’m supposed to=….من قراره I’m supposed to eat dinner من قراره شام بخورم. ساختار فوقالعاده Why don’t you ?Why don’t you sleep چرا نمی خوابی؟ […]
ساختار پرکاربرد What if & Have you ever
ساختار بی نظیر What if What if= اگه……چی ?What if I don’t sleep اگه نخوابم چی؟ ساختار فوقالعاده پرکاربرد Have you ever Have you ever=آیا تا به حال ?Have you ever eaten ice cream آیا تا به حال بستنی خوردی؟
ساختار گذشته استمراری و ماضی بعید
ساختار گذشته استمراری ما از ساختار گذشته استمراری برای بیان کار هایی استفاده می کنیم که در گذشته در حال انجام بوده. I was studying من داشتم درس میخوندم. ساختار فوقالعاده کاربردی ماضی بعید ساختار ماضی بعید به این صورت است: Subject + had + past participle شکل سوم فعل […]
به جای I think از این عبارات استفاده کنیم
میتوانید بجای I think از عبارات زیر استفاده کنید: In my opinion In my idea It seems to me that consider To my way of thinking As I see it The way I see things is that
عبارات و افعال کاربردی (۱۰۱)
Bleed: To lose blood خون آمدن از Blind: Not able to see کور Block: To stop something from being done. To prevent movement بلوك،بلوك کردن Blood: Red fluid in the body خون Blow: To move with force, as in air دميدن Boat: Something built to travel on water that carries people or goods قايق Boil: […]
چند اصطلاح ساده و پیشرفته/ «blew me away» به چه معناست؟
Basic I’m tired Advanced I’m beat Basic Time to go to bed Advanced Time to hit the sack Basic Keep trying, don’t give up Advanced Hang in there Basic Everybody was panicking Advanced Everybody was freaking out Basic My new job is wonderful Advanced My new job rocks/ rules Basic I agree with what you […]
اصطلاح Hit the hay
معمولا این اصطلاح به طور غیررسمی استفاده می شود به معنای رفتن به رخت خواب است. Hit the hay=go to bed I am exhausted. Time to hit the hay من خسته هستم وقت رفتن به رخت خواب است
اصطلاح «In eggs» به چه معناست؟
اصطلاح in ages در زبان عامیانه بسیار رایج است. in ages معمولا زمانی بکار برده می شود که شما بخواهید بگویید ‘خیلی وقت’ است کسی را ندیده اید. مثال : ?A: have you seen Jack recently B: No, I haven’t seen him in ages جک را اخیرا ندیدی؟ نه، خیلی وقته که ندیدمش
تورج رهنما مترجم و شاعر درگذشت
تورج رهنما، مترجم، شاعر و پژوهشگر پیشکسوت در ۸۷ سالگی درگذشت. الفبای زبان؛ اردشیر بهجت، مدیر انتشارات بهجت با اعلام این خبر به ایسنا، گفت: «با اندوه فراوان، درگذشت دکتر تورج رهنما، ادیب، نویسنده، مترجم و استاد دانشگاه تهران را به اطلاع میرسانیم. ایشان از چهرههای برجسته فرهنگ و ادب ایران بودند که سالها در […]
آغاز ثبتنام ناشران داخلی برای نمایشگاه کتاب
ناشران فعالِ سراسر کشور میتوانند از بیستم تا بیستوهشتم اسفند (۱۴۰۳) برای حضور در سیوششمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران ثبتنام کنند. به گزارش الفبای زبان به نقل از روابط عمومی خانه کتاب و ادبیات ایران، ثبتنام ناشران داخلی برای حضور در سیوششمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران از روز دوشنبه (بیستم اسفند ۱۴۰۳) آغاز میشود. ناشران […]
انتشار داستانهای چاپنشده «هارپر لی»
هشت داستان کوتاه منتشرنشده از نویسنده کتاب «کشتن مرغ مقلد» با عنوان «سرزمین شیرین ابدی» در سال جاری منتشر خواهد شد. به گزارش الفبای زبان، داستانهای کوتاهی که هرگز قبلاً دیده نشده و توسط هارپر لی نوشته شدهاند، در سال جاری منتشر خواهند شد. هشت داستان کوتاه که قبل از آنکه هارپر لی شروع به […]
جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۱۱۶)
Laugh when you can Apologize when you should Let go of what you can’t change تا میتونی بخند. وقتی لازمه معذرت خواهی کن. هرچیزی رو که نمیتونی تغییر بدی رها کن. Suddenly, tears well up in my eyes I choke in my burning chest, ah But why then can we not be this way […]
جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۱۱۵)
Nothing happens by accident. God always has a purpose for everything هیچ چیز اتفاقی پیش نمیاد. خدا همیشه یه هدفی برای همه چیز داره “If you want to be happy, do not dwell in the past, do not worry about the future, focus on living fully in the present” “اگر می خواهید شاد باشید، در […]
رفتاردرمانی برای کودکان اوتیستیک چیست؟
در حالی که هیچ درمان مشخصی برای اوتیسم وجود ندارد، اما اوتیسم قابل کنترل است و روشهای درمانی زیادی برای کاهش علائم اوتیسم وجود دارد. اوتیسم (ASD) باعث مشکلات مختلفی در کودک میشود که اکثراً عبارتند از: اختلالاتی در زمینهی ارتباطات، تماس چشمی، مهارتهای اجتماعی، ابراز احساسات و رفتار. چنین چالشهایی باعث مشکل در انجام […]

چند اصطلاح کریسمسی/ Cancel someone’s Christmas به چه معناست؟
Cancel someone’s Christmas (کسی رو کشتن/ کسی رو نابود کردن) If he keeps bugging me, I’m gonna cancel his Christmas Christmas came early (سورپرایز خوشایند و غیرمنتظره) Christmas came early for Disney. Their latest film made $45 million dollars in its opening weekend Like turkeys voting for Christmas (تصمیم گرفتن برای پذیرفتن شرایطی که نتایج […]

اصطلاحات پر تکرار در نامه نگاری انگلیسی / Referring your letter of
عباراتی که بیشتر در شروع نامه به کار برده می شود. In reply to your letter = در پاسخ نامه شما To meet a demand = برای برآوردن تقاضا We must apologies for = ما باید پوزش بخواهیم برای We wish to inform you that = ما مایل هستیم به استحضار شما برسانیم که We […]

Collocations with impact؛ عبارات ترکیبی با واژه «impact»
a significant impact تاثیر چشمگیر و قابل ملاحظه a positive impact تاثیر مثبت a negative impact تاثیر منفی an environmental impact پیامد زیست محیطی a social impact تاثیر اجتماعی و فرهنگی an economic impact خسارات مالی- فشار اقتصادی a cultural impact تاثیرات فرهنگی a health impact ارزیابی اثر نهایی بر سلامت a long-term impact […]
Saturday, 15 March , 2025