بایگانی‌های عبارات زبان انگلیسی - صفحه 29 از 90 - الفبای زبان
ویژگی های اخلاقی افراد (۹) 10 اردیبهشت 1403

ویژگی های اخلاقی افراد (۹)

A live wire آدم پر تحرک A go-getter آدم بلند پرواز و فعال A Self-made آدم خود ساخته A level-headed آدم متین و معقول A open-minded آدم آزاداندیش، روشنفکر A soft-hearted آدم دلرحم- رئوف

چند اصطلاح رایج در سوشال مدیا 10 اردیبهشت 1403

چند اصطلاح رایج در سوشال مدیا

Drama Queen ننه من غریبم بازی درآوردن، کولی بازی underage زیر سن قانونی Hating همون هیت دادن یا ابراز تنفر Gossip غیبت کردن، چُغُلی کردن Creepy چندش آور Pick Me دنبال جلب توجه Cyberbully دست انداختن و تمسخر افراد در مجازی Judge قضاوت کردن Fact حقیقت Toxic سَمّی، کسی که رفتار نرمالی نداره Cute بانمک، […]

چند جمله کاربردی (۹۱)/ Your nose is running 10 اردیبهشت 1403

چند جمله کاربردی (۹۱)/ Your nose is running

 These flowers are artificial  این گُل ها مصنوعی‌ هستند .  He wears a wig  او‌ کلاه گیس‌ میزاره .  I have a false tooth  من دندان مصنوعی دارم .  My nose is bleeding  خون دماغ شدم .  Stir your tea / coffee  چای / قهوه خودتان را هَم بزنید !  Your nose is running  آب […]

۳اصطلاح کاربردی/ Put in a good word for me 10 اردیبهشت 1403
To backbite؛

۳اصطلاح کاربردی/ Put in a good word for me

Let the cat out of the bag لو دادن؛ رازی را فاش کردن Tim let the cat out of the bag about my surprise birthday party تیم  سوپرایز جشن تولد غافلگیرکننده من را لو داد   Put in a good word for me سفارش منو بکن I really need a job and I was hoping […]

اصطلاح «banker’s hours» 10 اردیبهشت 1403

اصطلاح «banker’s hours»

banker’s hours=a work day that is shorter than that of most businesses=Any easy job, especially one with a short working day ساعت کاری کوتاه You won’t be able to reach her on a Saturday—she keeps banker’s hours شما نمی توانید در روز شنبه با او تماس بگیرید – او (در شنبه) ساعات کاری کمی دارد […]

اصطلاح فوق جالب «raise the roof» 10 اردیبهشت 1403

اصطلاح فوق جالب «raise the roof»

 raise the roof=hit the roof=make or cause someone else to make a great deal of noise, especially through cheering اصطلاح خانه رو سرش گذاشته بود از فریاد/ غوغا به پا کردن(از سر خشم یا خوشحالی)/سقف را ترکاندن ( از سروصدای زیاد ) از صدای موزیک یا فریاد  when I finally scored the fans raised the […]

معنی اصطلاح «the big picture» 10 اردیبهشت 1403

معنی اصطلاح «the big picture»

the big picture=the situation as a whole تصویر کلی /نمای کلی/دورنما he’s so involved in the minutiae that he often overlooks the big picture او آنقدر درگیر جزئیات است که اغلب وضعیت کلی را نادیده می گیرد We need to look at the big picture before we can work out specific details قبل از اینکه […]

چند اصطلاح و عبارت کاربردی/ he burns me up 10 اردیبهشت 1403

چند اصطلاح و عبارت کاربردی/ he burns me up

I read you like a book مثل کف دستم می شناسمت I want to try my luck می خوام شانسم رو امتحان کنم you will pay for this تقاصش رو پس میدی he burns me up حرصمو درمیاره bite your tongue زبونتو گاز بگیر don’t take it out on me ناراحتیت رو سرمن خالی نکن […]

۴ واژه کاربردی/Remark/Donate 09 اردیبهشت 1403

۴ واژه کاربردی/Remark/Donate

Remark تخمین زدن Dumb احمق و کودن Donate شریک شدن Accurate درست صحیح

عبارت «First rate» 09 اردیبهشت 1403

عبارت «First rate»

First rate= Excellent, superb درجه یک، عالی، محشر  The food served in that four-star restaurant is truly first-rate غذایی که در آن رستوران چهار ستاره سرو می‌شود واقعا درجه یک است.  The Beverly Hills Hotel provides first-rate service to its guests سرویسی که هتل بورلی هیلز به مهمانان خود ارائه می‌کند عالی است.