اصطلاحات زبان انگلیسی (۳۷)
تهیه و تنظیم: زهرا کلاته عربی/ ملیح (Mellifluous) رضایتمندی (Euphoria) اقبال خوش (Serendipity) ابدیت (Eternity) رخوت (Langour) عشق (Love) کثرت و فراوانی (Plethora) عطف (Lithe) ظرافت و زیبایی (Elegance) فصاحت (Eloquence) اکسیر (Elixir) متین (Demure) دلچسب (Dulcet) عادت کردن (Inure) مخفیکاری (Surreptitious) حقیقت آشکار (Axion) چشمنواز (Bodacious) خوشبین (Sanguine) پرشور (Effervescent) تر و تازه (Pristine) […]
اصطلاحات کاربردی زبان انگلیسی (۳۳)
تهیه و تنظیم: علیرضا مفتخری مظاهری/ اصطلاحات کاربردی زبان انگلیسی به چه منظور to what end باید به کارش ایولله گفت. You must hand it to him. با صحبتهایت حالم را بهم میزنی. You make me ill with your speech. به جرأت میتوانم بگویم… I dare say… بپایید. ملتفت باشید. Mind your eye. ببخشید پشتم […]
اصطلاحات کاربردی (۳۱)
تهیه و تنظیم: سارا کوشا/ ۴۶-You should go the extra mile ۴۶-باید سنگ تمام بگذاری/ باید نهایت تلاشت را بکنی این جمله پرکاربرد انگلیسی به این معنا است که شما باید کمی بیشتر و بهتر از قبل کار کنید. اغلب برای انگیزه دادن، تشویق و ترغیب کسی به تلاش بیشتر استفاده می شود. معادل دیگر […]
اصطلاحات پرکاربرد(۳۰)
تهیه و تنظیم: شیدامهدوی/ ۴۱-You screwed up ۴۱-گند زدی! وقتی در انجام کار مرتکب اشتباه وحشتناکی می شوید که برای تیم، شرکت یا گروه سنگین تمام می شود، معمولا این جمله را می شنوید. اگر رئیستان این عبارت را به شما بگوید، می فهمید که به خاطر اشتباهاتی که مرتکب شده اید، جریمه و بازخواست […]
اصطلاحات پرکاربرد (۲۹)
تهیه و تنظیم: علیرضا مظاهری/ ۳۶-I’m feeling under the weather ۳۶-ناخوش احوالم این عبارت پرکاربرد زمانی استفاده می شود که کسی احساس خوب ندارد و فکر می کند مریض شده است. مثلا: “I’m feeling under the weather today.” جمله ای است که هنگام صحبت با یک دوست یا همسایه در یک محیط دوستانه از آن […]
اصطلاحات کاربردی (۲۷)
تهیه و تنظیم: صغری توحیدلو/ ۲۶-So sorry to hear that ۲۶-از شنیدنش خیلی متاسفم این عبارت در موقعیتهای غیر رسمی و رسمی استفاده می شود. اگر کسی را می شناسید که به تازگی خبر درگذشت یکی از اعضای خانواده، دوست یا همکارش را دریافت کرده، می توانید بگویید: “I’m so sorry to hear that.” که […]
اصطلاحات کاربردی (۲۴)
تهیه و تنظیم:ساراکوشا/ ۱۱-I can tell ۱۱-من می دانم این عبارت به معنای: ” متوجه می شوم “، ” می فهمم “، ” می دانم ” است و برای تأکید روی حرفی که فکر می کنید درست است استفاده می شود، حتی اگر باورش سخت باشد. مثال: ۱۲-Off the hook/ Off the chain ۱۲-معرکه/ فوق […]
اصطلاحات کاربردی (۲۶)
تهیه و تنظیم: علیرضا مظاهری/ ۲۱-?How’s life ۲۱-در چه حالید؟/ زندگی چه طور می گذرد؟ این عبارت را می توانید از یک دوست یا اعضای خانواده تان در مورد این که زندگی شان در کل چه طور می گذرد، بپرسید. معمولا در محافل دوستانه کاربرد دارد. ۲۲-Could be better ۲۲-می توانست بهتر باشد این عبارت […]
اصطلاحات کاربردی (۲۳)
تهیه و تنظیم: شیدامهدوی/ ۶-!Oh my God/ oh my gosh/ oh my Goodness ۶- اوه، خدای من! این عبارت همان ” وای! خدایا ” فارسی است که برای تأکید یا بیان احساساتی مثل تعجب، عصبانیت یا هیجان استفاده می شود. در واقع انگلیسی زبان ها هر روز از آن به کرات استفاده می کنند . […]
اصطلاحات کاربردی (۲۲)
تهیه و تنظیم: ستاره کوشا/ ۱-?How are things ۱-اوضاع و احوال چه طور است؟ این عبارت غیر رسمی اغلب مواقعی کاربرد دارد که می خواهید از کسی بپرسید اوضاع و احوالش چه طور است یا زندگی اش چه طور می گذرد. این عبارت معمولا زمانی استفاده می شود که کسی را برای مدت طولانی ندیده […]
Saturday, 11 January , 2025